| Look, I mean to be rude. I just really want to concentrate. | Слушай, не хочу показаться грубой, но мне правда нужно сосредоточиться. |
| No... he was a really good guy. | Нет... он правда был хорошим парнем. |
| I really like this guy and I screwed it up. | Я хочу сказать, я, правда, люблю этого парня, и я всё испортил. |
| No, Alan was amazing, he really was. | Нет, Алан был удивителен, правда. |
| Jacob, we really can't... | Джейкоб, нам правда не стоит... |
| I really wish you were coming. | Я правда хотела, чтобы ты пошла. |
| If you really believe that, then something's got you off your game. | Если ты правда так думаешь, то ты растерял сноровку. |
| Man, those two really hate each other. | Да, эти двое и правда друг друга ненавидят. |
| And is that really the reason? | И неужели причина и правда в этом? |
| You know, I really would make an incredible mayor. | Я бы и правда стала выдающимся мэром. |
| We can't be sure that he really knows how to kill Drill. | Мы не можем быть уверены, что он и правда знает, как убить Дрилла. |
| I hope so, I really do. | Надеюсь, я правда на это надеюсь. |
| You don't remember that, really? | Ты что, и правда, не помнишь? |
| Okay, I really got to run. | Понятно, но мне и правда надо бежать. |
| So you really did drink with those monsters. | Значит, ты и правда пил с этими чудовищами. |
| Now, if you'll excuse me, I really must get on. | Теперь, если простите, мне правда пора. |
| It's a really long story, but I'm back. | Это и правда долго рассказывать, но я вернулась. |
| She really wanted to go to the game with you. | Она и правда хотела пойти с тобой. |
| I mean, it's brilliant really. | В смысле, это же блестяще, правда. |
| I really don't have Jia's suitcase. | У меня правда нет чемодана Джа. |
| Listen, cookie, I like your food, I really do. | Послушай, парень, мне нравится твоя еда, правда. |
| No, I really don't. | Нет, правда, не верю. |
| Somebody who really wants Caleb out of their way. | Кто-то кто правда хочет убрать Калеба с дороги. |
| No, we really have to get back. | Нет, нам правда уже пора. |
| But this time, a conspiracy really is afoot. | Но сейчас, это и правда заговор. |