Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
We can't really give you any information about our patients. Мы правда не можем дать вам информацию о наших клиентах.
This is really all you can afford? Это правда всё, что ты можешь дать?
It's really none of your business, but I am selling a piece of the store back to its original investor. Это правда не твое дело, но я продаю часть магазина назад первоначальному инвестору.
Look. If you're really nervous, don't think of it as a slap. Слушай, если ты и правда боишься, не рассматривай ее как пощечину.
I'm really tired of being insulted, even when it comes before a compliment. Я правда устала от ускорблений даже если после них следует любезность.
I really wanted to meet them. Я правда хотела с ними встретиться.
Kathryn, we should really talk this through. Кэтрин, мы правда должны это обговорить.
They've been really good for us. Он нам, правда, очень полезен.
Look, I'm really sorry that I lost my temper earlier. Слушай, мне правда очень жаль, что я сорвалась на тебе.
I would, but I've really got to get back to... Да, правда, я должен вернуться...
I'm functioning here, I really am. Я выполняю свои функции, правда.
But, wait, we really need this cake money. Ну погоди, нам правда нужны эти деньги за торт.
He really can't decide between us. Он и правда не может выбрать между нами.
I am a big fan... huge, really. Я ваш фанат... большой, правда.
You know what? I would really like to go And spend five minutes with my family. И знаешь, мне правда хотелось бы провести пару минут с моей семьей.
You know... it is really radical evil. Знаете... это правда корень зла.
I mean, Dave is really good. В смысле, Дэйв и правда хорош.
That inhaler really seems to be doing the trick. Кажется этот ингалятор и правда делает удивительные вещи.
I really didn't think I would. Я правда не думал, что выдержу.
I'm really sorry, Jerry. Мне, правда, жаль, Джерри.
He's not better. No, really. Ему не лучше. Нет, правда.
No, he really Does suck. Нет, у него правда плохой слух.
He really sees no other possibility. Он правда не видит другого варианта.
Peter, he's really upset right now. Питер, он правда сейчас расстроен.
No, really, it was pure art. Нет, правда, это было чистым искусством.