Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
I'm really looking forward to hearing you play. Я, правда, жду не дождусь, чтоб услышать, как ты играешь.
I really thought I had fallen for you... Я, правда, думала, что влюбилась в Вас...
That was really nice, Zoe. Это было, правда, прекрасно, Зои.
I really feel like this is our home. Я правда чувствую, что это и есть наш дом.
If that's what you really want to do. Ну, раз это - то, чего вы, правда, хотите сделать.
Look, this time I really have a great story. Послушайте, на этот раз у меня, правда, есть замечательная история.
I, I really am... almost. Я, я, правда, решилась... Почти.
So you really do have the beer. Значит, у тебя, правда, есть пиво.
Because I think that Michael Bay really knows something. Потому что я думаю, что Майкл Бей и правда что-то знает.
I really owe you an apology. Я и правда должен просить у тебя прощения.
You really outdid yourself this week. Да, ты правда превзошел себя на этой неделе.
You really shouldn't do that. Тебе, правда, не следует этого делать.
I really like you, Teri. Вы, правда, мне нравитесь, Тери.
Jenny, you're really here. Дженни, ты и, правда, тут.
I really want to do something nice to celebrate. Я, правда, хочу сделать что-то хорошее, чтобы отпраздновать.
I really hope you get it. Я правда надеюсь, что ты получишь её.
Good, because I really am done. Хорошо, потому что с меня, правда, хватит.
It was really nice seeing you, Dawson. Гм... я была правда рада увидеть тебя, Доусон.
Because I really want to make this work. Потому что я правда хочу, чтобы у нас всё получилось.
You're really not my type, Millman. Ну, ты правда не в мом вкусе, Миллман.
I really don't like this anymore. Винс! - Мне правда это больше не нравится.
I really wanted it for Maggie. Я правда хотел, чтобы он достался Мэгги.
I really thought we had her. Я правда думал, что она у нас в руках.
I really should let him know. Я и правда должна рассказать ему, что случилось.
You think it really was Jim last night. Вы думаете, что это и правда был Джим прошлой ночью.