I really need you all to take the costumes off. |
Я правда хочу, чтоб вы все переоделись. |
Look... Gunnar... I'm really sorry about Friday night. |
Слушай, Ганнер, я правда сожалею о том вечере в пятницу. |
I really don't need this, Bruce. |
Мне правда это не нужно, Брюс. |
He really is like a son to you. |
Он и правда тебе как сын. |
I can't really let you in on it. |
Я правда не могу посвятить тебя в это. |
So I understand, I really do. |
Поэтому я тебя понимаю, правда. |
If you really like My Little Pony, could be something for you there, I guess. |
Если вам правда нравится мультсериал Мой Маленький Пони, то я думаю, что вы нашли в нем что-то для себя. |
I really wasn't sure what I was getting myself into. |
Я правда не была уверена, во что я втянула себя. |
You know, it really is perfect. |
Знаешь, это правда идеально подходит. |
No, it's okay, really. |
Нет, все в порядке, правда. |
Charles, we really need to get back to... |
Чарльз, нам правда нужно вернуться к... |
If you really love him, then... |
Если ты правда любишь его, то... |
He has a really bad temper and he's always yelling at Jenna and punishing her for no reason. |
У него и правда плохой характер, и он всё время кричит на Дженну и наказывает её без причины. |
I really... I don't have time for this. |
Я правда... у меня нет на это времени. |
But I'm okay, really. |
Но у меня все хорошо, правда. |
No, I really do have to go. |
Нет, я правда должен идти. |
I really thought he could fight his way out. |
Я правда думал, что он выдержит бой до конца. |
This house really means something to me, Gretch. |
Этот дом, правда для меня очень много значит, Грейтж |
I'm really sorry, Russell. |
Мне правда очень жаль, Рассел. |
You don't really want to hear my suspicions about... |
Ты правда не хочешь услышать мои подозрения о... |
We really haven't met before? |
Мы, правда, раньше не виделись? |
Dad, I'm fine, really. |
Пап, всё нормально, правда. |
You really shouldn't have dug that out of the dumpster. |
Тебе правда не стоило доставать это из мусорки. |
But I really don't see that much of a difference. |
Но я, правда, не вижу большой разницы. |
Listen, Giselle, I really am sorry about all of... |
Слушай, Жизель, правда, извини за... |