And I'm really impressed by the way you two are handling the breakup. |
Я правда впечатлена тем, как вы двое переживаете разрыв. |
Again, it's not really my vibe. |
У меня правда настроение сегодня не то. |
You're really something, Mathison. |
Ты и правда нечто, Мэтисон. |
No, really, I... I'm not advising the president-elect. |
Нет, правда, я не... консультировала избранного президента. |
You've really been listening when I talk about myself. |
А ты и правда слушал, когда я рассказывала про себя. |
I think you played really well. |
Мне кажется, вы правда хорошо играли. |
Mr. Kidman, we really didn't mean... |
Мистер Кидман, мы правда и не думали... |
Scott, you really don't look too good. |
Скотт, ты правда плохо выглядишь. |
No, I really don't know that. |
Нет... Правда, я не знаю. |
Can't believe this is really happening. |
Поверить не могу, что это правда. |
You think Jessica really wears size 13s? |
Думаешь, у Джессики правда 42-й размер ноги? |
And now we really are done. |
А на этом и правда пора закончить. |
You really are making a killing. |
Вы и правда неплохо наживаетесь на убийствах. |
Son, I'd like to do that. I really would. |
Сын, я бы этого хотел, правда, но я еще месяцев пять проведу на гастролях. |
Dad, I really want this. |
Пап, я правда очень хочу его. |
But I didn't want any of that, really. |
Но я этого не хотел. Правда. |
Sir, we really don't have much time. |
Сэр, у нас, правда, совсем мало времени. |
No, but this is really good. |
Но, это и правда вкусно. |
But you really are going to have to stay in bed or you might tear again. |
Но вам и правда нужно оставаться в кровати, а то снова будет разрыв. |
I really hope Lucy can cope. |
Я правда надеюсь, что Люси справится. |
We could try being cool, calm, collected and professional now, really. |
Сейчас нам стоит попробовать выглядеть спокойными, невозмутимыми, собранными и профессиональными, и правда. |
I really want to go there every day. |
Я правда хочу ходить туда каждый день. |
Because I really need you to get me out of this. |
Потому что меня и правда нужно вытащить из всего этого. |
You really can buy anything on the Internet. |
Ты и правда можешь найти что угодно через интернет. |
Man, it really looks like the '40s. |
Чёрт, это правда выглядит как 40-ые. |