Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
No, really, I'll watch. Нет, правда, я просто посмотрю.
We-we couldn't be happier for you, really. Мы очень рады за вас, правда.
So... I really can't marry you. Так... я правда не могу выйти за тебя.
I think the two of you can really pass for an actual married couple. Ничего. Просто вы и правда могли бы быть прекрасной парой.
I didn't really look that closely. Правда, я не изучил его внимательно.
You really do remind of someone. Ты правда очень похожа на кое-кого.
You must have been really tired. Ты видать и правда сильно устала.
Does she really have to be here Ей и правда надо всё время здесь торчать?
You really live by a specific code. У тебя и правда специфические метафоры.
Max, we should really get over to the dessert bar. Макс, нам и правда надо сделать больше для сладкого бара.
I hate myself for it... I really do not know what I want. Я себя за это ненавижу, но я, правда не знаю, чего я хочу.
I really don't want you here. Я правда не хочу, чтобы ты здесь оставалась.
I'm really glad I caught you on my way out. Я правда рада, что столкнулась с вами.
I'm really sorry about your test and all. Мне правда жаль, что ты завалила тест.
You really shouldn't have troubled yourself. Вам правда не стоило себя утруждать.
I really feel like nobody's listening to me. Мне правда кажется, что меня никто не слушает.
Let's see what Jada really wants. Давайте посмотрим чего правда хочет Джада.
I really want to help you get him back. Я правда хочу помочь вам вернуть его назад.
No, really, an airport run. Нет, правда, поездка в аэропорт.
You really do need to lose the coat. Тебе правда нужно избавиться от этого пальто.
And this guy's really out of town. Этот парень правда сейчас за городом.
Just have to rest, Bubala. I'm really fine. Тебе нужно отдохнуть, Бубала. Я правда в порядке.
But it'll be really brief. Но он будет и правда краток.
No, it really feels that way. Нет, и правда так кажется.
But I really do have to get back to work. Но мне правда нужно на работу.