| So then the question is how much did she really know about him. | Так что вопрос в том как много она о нем правда знает. |
| I really was trying to get clean this time. | В этот раз я правда пыталась завязать. |
| I really do owe you one. | Я, правда, твой должник. |
| How do you know that they're really... | Откуда ты знаешь, что они правда... |
| It wasn't like that, really. | Всё было не так, правда. |
| I really hope you get her some day. | Я правда надеюсь, что ты встретишь её однажды. |
| And we all really want to stay friends. | И мы бы правда хотели остаться друзьями. |
| Sorry, I'm really tired tonight. | Извини, я правда плохо себя чувствую. |
| Ladies, I really should be the one leading this intervention. | Дамочки, я правда должна руководить этой интервенцией. |
| I really needed this wake-up call. | Я правда нуждалась в этом тревожном сигнале. |
| If you really are the same, then you can die. | Если ты и правда такой же то можешь. |
| I... You know, I really shouldn't... | Знаете, мне правда не следует... |
| I really wanted to kill someone, so I just left. | Я правда хотел кое-кого убить, так что я просто уехал. |
| I'm sorry, but I really have to go. | Мне жаль, но я правда должна ехать. |
| We really should do this one at a time. | Нам правда лучше пойти по одному. |
| Are you really trying to turn this around? | Ты и правда хочешь, чтобы до этого дошло? |
| I really like you, Carrie. | Ты правда очень мне нравишься, Кэрри. |
| I... I really miss being in the field. | Мне... мне правда очень не хватает "полевой" работы. |
| Look, I'm really sorry about what I said to you. | Послушай, мне правда так жаль о том, что я тебе сказал. |
| I don't really know why you're screaming at me right now. | Я, правда, не знаю, почему ты сейчас на меня кричишь. |
| I just really need to know that he's okay. | Мне правда нужно знать, что он в порядке. |
| I really don't have time for this right now. | У меня, правда, нет на это времени. |
| It's scary, really, how much you can learn when you put your mind to it. | Это страшно, правда, как много можно узнать если сосредоточиться только на этом. |
| I'm really sorry we didn't find your mom. | Мне, правда, жаль, что мы не нашли твою маму. |
| Look, it's nothing personal, it's just Escher really understands my vision. | Слушай, ничего личного, просто Эшер правда разделяет мое видение. |