Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Really - Правда"

Примеры: Really - Правда
You really do have a plan. У тебя и правда есть план.
I think you really want to eat some donuts. Думаю ты и правда очень хочешь пончики.
You really want me to succeed at Sitwell. Ты и правда хочешь, чтобы я преуспел в его компании.
Mrs. I should really get going. Миссис. Мне правда пора уходить.
I really do care about you, serena, So much. Ты мне не безразлична, Сирена, правда.
Do you really expect us not to condemn you? Вы правда ждёте, что мы не будем вас осуждать?
Mr. Ferrion, you really do need to call the police. Мистер Феррион, вам правда стоит вызвать полицию.
I really don't think we owe you anything. Я правда не думаю, что мы тебе что-то должны.
I'm... feeling fine - really. Я... чувствую себя хорошо... правда.
I've really missed you these last few days, mate. В последние дни я правда скучал по тебе, приятель.
I'm really sorry it turned out this way. Мне правда жаль, что всё так обернулось.
I just really need a job and I've tried everywhere. Мне правда нужна работа, а я пыталась везде.
I really would like the kids to show up. Я правда хотел бы, чтобы дети пришли.
I really am glad you're here. Я правда рад, что ты здесь.
No, really, Sara, I do. Ќет, правда, -ара, € хочу.
Listen, I really can't sit around and chitchat Слушай, я правда не могу сидеть здесь и разговоры разговаривать.
I mean, chafed, really. Я имею в виду нервничаю, правда.
But don't worry, Dean Koons, really. Но не волнуйтесь, декан Кунс, правда.
I really wanted you and Rachael to get together. Я правда хотел, чтобы вы с Рейчел были вместе.
Chris, we really should go back and finish taking Ryan's statement. Крис, нам правда нужно вернуться и закончить с показаниями Райана.
I couldn't see anything else, really. Больше, правда, ничего сказать не могу.
I really don't know why this is. Я, правда, не знаю почему этот так.
You really don't seem to know anything. Похоже, ты и правда не понимаешь, о чем речь.
So, we're really very excited. Мы, правда, очень взволнованы.
I don't really know why. Я, правда, не знаю почему.