It really has been a pleasure meeting you. |
Я правда рада с вами познакомиться. |
You know, it really upsets me. |
Знаешь, меня это правда огорчает. |
Uncle Egor, but I really came with a business. |
Дядя Егор, я правда по делу пришла... |
You know, sounds like a blast but I really am slammed. |
Звучит здорово, но я правда занят. |
Guys, I really feel like we should be doing something. |
Ребят, мне правда кажется, что нам надо что-то сделать. |
I-It would really help my thesis. |
Это правда помогло бы в моем исследовании. |
I'm sorry, really, but... |
Мне правда очень жаль, но... |
Mom, I don't really want to hear... |
Мам, я правда не хочу слушать... |
He really went for a bigger boom this time. |
В этот раз он и правда замыслил взрыв помощнее. |
Listen, this isn't really the best place to... |
Послушайте, это правда не самое лучшее место для... |
Therapist I went to school with, if you really need someone to talk to. |
Психиатр, с которой мы вместе учились, если тебе правда нужно с кем-то поговорить. |
All except the one that I really wanted. |
Но не было той, кого я правда хотел. |
I appreciate what you're trying to do, but I really need your support right now. |
Я ценю твои усилия, но мне сейчас правда нужна твоя поддержка. |
Mother, I have really had enough of this. |
Мама, с меня правда достаточно этого. |
You've really thought this through. |
Да ты и правда все продумала. |
Bret, if you really love someone, you have to get to know them as a person. |
Брет, если ты правда кого-то любишь, нужно узнать этого человека ближе. |
If it really was one, you have to tell Miss Peregrine. |
Если это правда был он, ты должен сказать мисс Перегрин. |
If this is what you really want, I'm not going to say no. |
Если ты правда этого хочешь, я стану отказывать. |
But suppose he really meant it? |
Но скажите, он правда может это сделать? |
I really can't tell you. |
Я правда не могу сказать тебе. |
Because I'm with you now and I really like you. |
Потому что я с тобой, и ты мне правда нравишься. |
Well, I can't, really. |
Ну, вообще то я не могу, правда. |
Yes, I really expect you to come. |
Да, я правда думаю, что поедешь. |
It's a bit unfair, Tony, really it is. |
Это несправедливо, Тони, правда. |
And I realized that I really like you. |
И я понял, что ты мне правда нравишься. |