Английский - русский
Перевод слова Part
Вариант перевода Участие

Примеры в контексте "Part - Участие"

Примеры: Part - Участие
They took an active part in the development of the new cities under the tolerant rule of Gediminas. Они принимают активное участие в развитии новых городов во время толерантного правления Гедимина.
He took an active part in the Great Patriotic War, particularly in the defense of Moscow. Принимал активное участие в Великой Отечественной войне, в обороне Москвы.
Teachers of the department take an active part in congresses, conferences, symposia devoted to the problems of obstetrics and gynecology. Преподаватели кафедры принимают активное участие в съездах, конференциях, симпозиумах, посвященных проблемам акушерства и гинекологии.
PrioCom is the partner of Symantec, taking part in the new marketing program for partners ASPIRE (Ukraine)... PrioCom стал партнером Symantec, приняв участие в новой маркетинговой программы для партнеров ASPIRE...
Taking part in the development of business of each client individually, GREEN LIGHT Company develops along with you. Принимая участие в развитии бизнеса каждого клиента в отдельности, компания GREEN LIGHT развивается вместе с Вами.
They are racing each other, taking part in illegal tournaments. Они состязаются друг с другом, принимают участие в незаконных турнирах.
Winrock International partners took an active part in the work of plenary session and 4 sections. Партнеры Винрок Интернешнл приняли активное участие в работе пленарного заседания и четырех сессий.
In total in both actions more than 15000 persons has taken part. Всего в акциях приняло участие более 15000 человек.
Everyone taken part in the contests was given the presents of Entertainment center. Всем, принимавшим участие в соревнованиях, вручались памятные призы от Развлекательного центра.
During this time he has taken part in the development of 7 games, three of which are his own Flash projects. За все время работы принял участие в разработке 7 игр, три из которых являются собственными Flash проектами.
Besides, taking part in the exhibition allowed Mashinostroitel Ltd. to expand the geography of cooperation. Кроме того, участие в выставке позволило расширить географию сотрудничества ОООП "Машиностроитель".
Representatives of business and scientific circles and Armed Forces from both countries are taking part in it. В совещании принимают участие представители деловых и научных кругов, Вооруженных Сил обеих стран.
The RELEX Group team has taken part in several VDI projects. Специалисты группы компаний РЕЛЭКС принимали участие в нескольких проектах VDI.
In 2011 Vorwarts was promoted to the Regional League (Middle) which is part of third division of Austrian league football. С 2011 года принимает участие в Региональной Лиге (Центр), которая является частью третьего дивизиона Австрийской футбольной Лиги.
He was part of the Committee of Inquiry, in which he took an active participation. Являлся членом Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности, в работе которой активно принимал участие.
The majority of light industry companies are willing to take an active part in the exhibition. Большинство предприятий легкой промышленности готово принять активное участие в выставке.
15 - part of the response to the recent record. 15 - участие в ответ на недавний отчет.
29 - a single part in the opening of Constantinople. 29 - одно участие в открытии Константинополь.
More than 600 of leading experts in oil and gas industry from Russia and 17 other countries have taken part in it. В ней приняли участие более 600 ведущих экспертов нефтегазовой отрасли из России и 17 стран мира.
Vladimir Kindzulis have taken part in the seminar in the first group. В семинаре в первой группе принял участие Владимир Киндзулис.
Over 130 enterprises and small-scale business companies based in Ufa are taking part in it. В ней принимают участие более 130 предприятий и субъектов малого бизнеса столицы республики.
Bashkortostan President Murtaza Rakhimov has taken part in ceremonial opening of the XII International specialized exhibition Oil. Президент Республики Башкортостан Муртаза Рахимов принял участие в торжественном открытии XII Международной специализированной выставки Нефть.
He was taken an active part in the preparation of a number of legislative acts. Принимал непосредственное участие в подготовке ряда законодательных актов.
In 1945 the teachers took an active part in founding the Azerbaijan Academy of Science. В 1945 году учёные университета приняли активное участие в организации Академии наук Азербайджана.
In the season 2016-17 HC "Donbass" takes part in Ukrainian Hockey League championship. В сезоне 2016/17 ХК «Донбасс» принимает участие в чемпионате Украинской хоккейной лиги.