Примеры в контексте "Office - Офис"

Примеры: Office - Офис
His office overlooks the West side of Franklin Park. Его офис на западной стороне Франклин парка.
And Ned Drake has an office over a Chinese restaurant in Dorchester. Офис Неда Дрейка за китайским рестораном в Дорчестере.
A'ight, go to our satellite office in the back of the old gun shop in Pittsburgh. Ладно, пошли в наш спутниковый офис в задней части старого оружейный магазин в Питтсбурге.
It was his office that downgraded your clearance. Именно его офис понизил ваш уровень доступа.
Take the whole office out instead of just a section. Чтобы взорвать весь офис вместо одной секции.
If it's urgent, call my office at 215-555-0122. Если что-то срочное, позвоните в офис: 215-555-0122.
I should probably get to the office And catch up some work. Я наверное лучше пойду в офис и доделаю некоторою работу.
This office would seem like an unnecessary expense. Этот офис может показаться излишне вычурным.
I'm breaking into my old office. Я вламываюсь в свой старый офис.
An office full of second chancers. Ваш офис полон таких вторых шансов.
It was parked here when we opened the office. Она была припаркована здесь, когда мы открыли офис.
Then you should come by my office. Тогда тебе надо заскочить ко мне в офис.
I have to go get some sleep before I go back to the office. Мне нужно вздремнуть перед возвращением в офис.
I'll tell Humphrey to report to your office immediately. Я скажу Хамфрею, чтобы он немедленно доложил вам обо всём прямо в офис.
And that is exactly why we have internal affairs and the A.S.A.'s office investigating. Именно для этого у нас есть отдел внутренних расследований и офис окружного прокурора.
Frankly, I'm blown away that the Manhattan D.A.'s office is interested in stopping this execution. Честно говоря, я удивлен, что офис окружного прокура Манхеттена заинтересован в приостановлении казни.
So his office might be near a place that serves Salvadoran food in Long Island City. Так его офис возможно возле места где подают Сальвадорскую еду в Лонг Айленде.
Main office will put you through to my cell. Главный офис соединит вас прямо со мной.
He should be released from the hospital and back in the office in a couple days. Его скоро выпишут из больницы, и через пару дней он вернется в офис.
My goal is to make this office as peaceful a place for Stanley Hudson as I can. Моя задача - сделать офис как можно более уютным местом для Стэнли Хадсона.
Is this your new office where you help people? Это ваш новый офис, в котором вы помогаете людям?
If Shakaar canceled his public appearances every time someone threatened his life he would never leave his office. Если бы Шакаар отменял свои выступления каждый раз, когда кто-то угрожает его жизни, он бы никогда не покидал офис.
Guv, this lady has got an office overlooking the shop. Шеф, у этой женщины офис, из которого виден магазин.
Mr. Holmes here informed me that he observed you in this place nervously entering Eleanor Guthrie's office. Мистер Холмс сообщил мне что он здесь увидел как вы нервно входили в офис Элеанор Гатри.
I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба.