| Our first office in Bulgaria became central. | Первый офис в Болгарии превратился в центральный. |
| When the office is developed/established it requires the full working capacity of individuals. | Когда офис полностью развит/установлен, требуется полная работоспособность людей. |
| This office was commissioned to coordinate the efforts of international organisations and national tourism offices of countries located on the Silk Road. | Этот офис призван координировать усилия международных организаций и национальных туристических организаций стран, расположенных на Великом шёлковом пути. |
| Left the island, giving the company head office - chateau (Palataki) Greek administration. | Покинул остров, дав Головной офис компании - замок (Palataki) греческой администрации. |
| Or she didn't want to admit to her devout parents she went to that office alone to meet two men. | Или она не хотела признаться своим религиозным родителям, что пошла в офис одна на встречу с двумя мужчинами. |
| Yes, when we came to his office with a warrant for his DNA. | Да, когда мы пришли в его офис с ордером за образцом ДНК. |
| What happened when you got to his office? | Что произошло, когда вы пришли к нему в офис? |
| Carrie, Mike, let's get over to Forrest's office. | Кэрри, Майк, давайте посетим офис Форреста. |
| If you do, I could call the home office. | Если вы делаете, Я мог бы назвать домашний офис. |
| He would like you to come to his office immediately. | Он срочно просит вас в свой офис. |
| His office is just upstairs, to the left. | Его офис на втором этаже, прямо и налево. |
| The touristic building bears the administration office, souvenir shops and the 146 metres long pedestrian mall with cascading pools. | В туристическом зоне находятся административный офис, сувенирные магазины и пешеходный комплекс длиной 146 метров с каскадными бассейнами. |
| The paper's main regional office is in Hong Kong, and its former editor, international, was Daniel Hertzberg. | Главный региональный офис газеты находится в Гонконге, и его редактором является Дэниэл Херцберг. |
| Disillusioned, Martin decides to abandon his studies and goes to his office to collect his belongings. | Сильно разочарованный, Мартин решает отказаться от научной работы и идет в свой офис, чтобы собрать вещи. |
| The main office and most of the production is located in Tikkurila, Vantaa near Helsinki. | Главный офис и наибольшая часть производства находится в Тиккурила, Вантаа рядом с Хельсинки. |
| The bank has its registered office and address of the subsidiaries in Valencia, while its operational headquarters are in Madrid. | Новый банк имеет свой зарегистрированный офис и адрес дочерних компаний в Валенсии (Испания), а его оперативный штаб находится в Мадриде. |
| The company opened its first office in the United States in 2000. | В 2000 году компания открыла свой первый офис в США. |
| It is subordinate to the Ministry of Information and Communications and has its head office in Paro. | Департамент находится в подчинении у Министерства информации и коммуникаций, а его центральный офис расположен в Паро. |
| DNB's head office is located in Oslo. | Головной офис DNB находится в Осло. |
| The corporate office takes care of finding and funding new locations as well. | Корпоративный офис также обеспечивает поиск и основание новых точек. |
| I... bring my office to my patients. | Я... доставляю свой офис прямо пациентам на дом. |
| An office will be placed at your disposal, and my secretary will... | Офис будет передан в ваше распоряжение, и мой секретарь... |
| You were already spotted breaking into my office. | Вы уже опозорились, забравшись в мой офис. |
| The palace functioned as the office of the revenue board and the Public Works Department (PWD) Secretariat. | Во дворце располагались офис для Департамента по государственным доходам и сборам (The office of the revenue board), а также Секретариат департамента государственных работ (The Public Works Department (PWD) Secretariat). |
| Based in Port-au-Prince, the YSB Haiti office was opened in 2010 with the support of our founding partner SAP. | Основанный в Порт-о-Пренсе, офис YSB Гаити открылся в 2010 году при поддержке партнера SAP. |