Примеры в контексте "Office - Офис"

Примеры: Office - Офис
Christoffer, go into daddy's office. Кристофер, иди в папин офис. Ну, живее!
(George) No, call me at the office tomorrow morning. Нет, позвоните в офис завтра утром. Спасибо.
You give up the rights to privacy when you enter this office. Ты отказываешься от прав на личную жизнь, когда приходишь в этот офис.
An anonymous tip that was sent to my office. По анонимной информации, которую прислали мне в офис.
Remington Trust. Mr. Mansfield's office. Ремингтон траст, офис мистера Мэнсфилда.
And I have been chosen to open up the new office in Hong Kong... И я был выбран открыть новый офис в Гонконге...
I know you wanted that Hong Kong office pretty bad. Я знаю, ты так страшно хотел этот офис в Гонконге.
And she came to visit me at the office. Она заходила ко мне в офис.
Give me a couple of days, call the office. Дай мне пару дней, перезвони в офис.
Mr. President, I've opened the investigation into the security breach, and your office sent this list over. Господин президент, я начал расследование о взломе охраны, и ваш офис прислал этот список.
I just want the office and my stuffs and title. Мне просто нужен офис, моё барахло и титул.
Meanwhile, Maeby looked for an empty office to call George Michael. Тем временем Мэйби искала пустой офис, чтобы позвонить Джорджу Майклу.
And back at Gob's new office. И вернёмся в новый офис Джоба.
As a result, I'm no longer welcome in the office. И в результате меня больше не пускают в офис.
We'll be in his office. Мы придём к нему в офис.
Boys, we need to get back to the office and prepare our expert. Мальчики. Нам надо вернуться в офис и подготовить нашего эксперта.
I need Dr Brown to sign that waiver allowing' us to search Collier's office and computers. Мне нужно, чтобы доктор Браун подписал эту бумагу, позволяющую обыскать офис Колльера и его компьютеры.
I'll messenger these to your office tomorrow. Я перешлю тебе бумаги в офис завтра.
Yes, well, don't forget to send those by my office. Да, конечно, не забудь отослать их ко мне в офис.
They want to open up a New York office to deal with their American clients. Они хотят открыть офис в Нью Йорке для взаимодействия с американскими клиентами.
It's a storage closet, not an office. Это шумная кладовка, а не офис.
Then you go into every office in town and you hit 'em with your passion project. После этого зайди в любой офис в городе И добей их своей верой в проект.
All right, stop by the office next week with a business plan. Ладно, приходи в офис с бизнес-планом на следующей неделе.
As you no doubt have figured out, we have an empty office. Вы без сомнения выяснили, у нас появился пустой офис.
Now I think it goes without saying who's first in line for that office. Я думаю мне можно не говорить, кто первый в списке на офис.