Примеры в контексте "Office - Офис"

Примеры: Office - Офис
I got a surefire way of getting that open office. У меня есть надежный способ добыть этот офис.
So I think you should give the office to Threepeat. Что же, я думаю вам лучше отдать офис Трипиту.
This is your job, and that office was yours. Это твоя работа, и этот офис был твоим.
I'd trade it all for that office. Я обменял это все на этот офис.
If you confess, the prosecutor's office will be a lot more understanding. Если вы признаетесь, офис прокурора будет намного больше понимающим.
All police inquiries go through Reverend Potter's office. Все полицейские расспросы идут через офис преподобного Поттера.
We're getting a warrant to search Potter's church and office. Мы должны получить ордер чтобы обыскать церковь Поттера и офис.
Edna must've called me 15 times at the office by now. Эдна звонила мне в офис уже 15 раз.
Can you send a cleaning crew up to my office. Можете послать отряд зачистки ко мне в офис.
Drop by the office for more details. За дополнительной информацией обращайтесь в наш офис.
Once we set up the office, we'll pay enough tax to build a motorway. Однажды у нас будет свой офис, и мы заплатим достаточно налогов, чтобы построить автостраду.
I wanted you to wait till the office was set up. Я хотела, чтобы Вы подождали, пока у меня появится офис.
We called his home, his office. Мы звонили ему домой, в его офис.
One, I am sending something over to your office, so be prepared for that. Во-первых, я кое-что посылаю прямо тебе в офис так что будь готова.
Leave my office now, please. А теперь покинь мой офис, пожалуйста.
For too long, this office was a place to be feared. Слишком долго этот офис был местом, которого боялись.
You must come to my office as soon as possible. Ты должна приехать в мой офис как можно быстрее.
You went to his office and you confronted him. Вы пошли к нему в офис и поругались с ним.
That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty. Это странно, поскольку я смотрю на ваш офис прямо сейчас и он кажется пустым.
I'm all right. It's been hard keeping the office on track. Я в порядке, было трудно поддерживать офис в нужном русле.
I'd appreciate it if you would just leave my office, please. Я был бы очень признателен, если бы вы покинули мой офис, пожалуйста.
I was thinking about popping into the office later for lunch. Я думала заскочить в офис на ланч попозже.
I hope it's all right that I'm dropping by your office. Простите, что врываюсь в ваш офис.
Toni, Pertti, Kari and Sami, come to the office. Тони, Пертти, Кари и Сами, пойдемте в офис.
The coroner's office has delivered the heart to Rudy for analysis. Офис коронера доставил сердце Руди для анализа.