Примеры в контексте "Office - Офис"

Примеры: Office - Офис
You invited me into your office, and I was stunned when you asked me to change the report. Вы пригласили меня в свой офис, и я был поражен, когда вы попросили меня изменить отчет.
And then he followed you back to the office? И Затем он последовал за Вами в офис?
Now you want my office, too? Теперь тебе нужен еще и мой офис?
That office is some kind of shrine to a guy who quit half a year ago, and Abby's sleeping with A.U.S.A. David Rosen. Этот офис - своего рода святыня для парня, который уволился полгода назад, а Эбби спит с копом Дэвидом Роузеном.
Your office is, like, stupidly grown-up. Твой офис как будто по дурацки повзрослел
So go put his stuff in his office. Так что отнеси его барахло в его офис.
I don't get Why We can't! just call the office and have a squad car come pick us up. Я не понимаю, почему мы не можем позвонить в офис и попросить выслать за нами патрульную машину.
The office you hired for my campaign HQ, the mobile phones for the troops. Офис, который ты снял для штаба моей кампании, бесплатная мобильная связь для военных...
You're going to need to know more than that if you're going to run the Berlin field office. Тебе нужно знать больше чем это, если ты собираешься возглавить Берлинский офис.
Well, you know what, I still have time to trace it when I get into the office. У меня еще есть время отследить это, когда я приеду в офис.
You and Tork get out of there and head back to the office. Уезжай оттуда с Торком и возвращайтесь в офис.
You need to get back to the office as soon as you can. Тебе надо вернуться в офис так быстро, как только сможешь.
Would you be able to bring it to the office tomorrow? Вы сможете принести это завтра к нам в офис?
Emma, go back in the office now! Эмма, вернись в офис сейчас же!
I was getting ready to leave the office, and Patrick said, Я уже была готова покинуть офис, и Патрик сказал:
I'll have the file sent over to your office and arrange for you to interview the defendant. Я перешлю материалы по делу в ваш офис и устрою для вас беседу с обвиняемой.
Well, Mr. Cooper just announced that out of respect we're going to close the office early. Итак, мистер Купер только что объявил, что в знак уважения мы закрываем офис раньше.
Why don't you come by the office? Почему бы тебе не прийти в офис?
But I've been playing office here for a year and a half. Но я играю в офис здесь уже полтора года.
Walking through that office with Charlie has played over and over again in my mind ever since. С тех пор всё время проигрываю в голове, как вхожу в тот офис вместе с Чарли.
Send a copy to the director's office and CC the secretary of the Navy right away. Пошли копию в офис директора и точную копию министру ВМС тотчас.
How dare you call our client into your office without me? Как ты посмела позвать нашего клиента в офис без меня?
They expect miracles, and then they call my office a hundred times a day about information that is clearly available on the web site. Они ожидают чуда, а потом названивают мне в офис по сто раз на дню, чтобы узнать информацию, которая в полной мере предоставлена на нашем сайте.
Another 20 minutes, sir, then we have to get back to your office for your meeting with... Ещё 20 минут, сэр, затем нам надо вернуться в ваш офис, чтобы вы встретились с...
Steve, Stan Edwards's secretary said he just left the office to meet Danny across the street at Ala Moana park. Стив, секретарь Стена Эдвартса сказала, что он только что покинул офис чтобы встретится с Дэнни в парке Ала Моана напротив офиса.