| Right, let's get back to the office then. | Ну тогда, давайтё вёрнёмся в офис. |
| And between contacting all of lana's clients And moving my stuff into the office, i just... | И между всеми подопечными Ланы и переездом в её офис у меня просто... |
| I found out that he had them upgraded by an Indian firm that has its European office in Swindon. | Я выяснил, что она была модернизирована индийской фирмой, которая имеет офис в Суиндоне. |
| Anyway, bad news is head office want me out here for another week. | Плохие новости в том, что головной офис хочет оставить меня здесь ещё на недельку. |
| Break into his office and assault two of his staff. | Вы проникаете к нему в офис и нападаете на его людей. |
| Could I put some plants in my office? | Не могу ли я перевезти некоторые свои растения в офис? |
| The Klingon ship just transported two people to the Station Manager's office, Captain. | Клингонский корабль телепортировал двоих в офис станции, капитан. |
| I don't need this office, Spencer. | Мне не нужен этот офис, Спенсер. |
| Sue, I need you to set up an office outside the bedroom. | Сью, организуй мне офис прямо у дверей спальни. |
| Three months I've been asking to see your office. | Я три месяца упрашивал тебя показать мне офис. |
| Doctor, come to my office when you finish. | Зайди ко мне в офис через З минуты. |
| Officer Cooper, report to Captain Emmett's office. | Офицер Купер, подойдите в офис капитана Эммета. |
| This doesn't look like a law office. | Это не очень похоже на офис адвокатов. |
| I'm not going to share this office, not for one minute. | Я не собираюсь делить этот офис, ни на минуту. |
| From that table, he has a perfect view into Warren's office. | С этого места ему открывается прекрасный вид на офис Уоррена. |
| I have an office down the hall. | У меня офис чуть дальше по коридору. |
| If you want to see me, call my office. | Хочешь со мной встретиться - звони в мой офис. |
| Please just have him call the Sheriff's office. | Пожалуйста, пусть он перезвонит в офис шерифа. |
| And the only reason that I agreed to wear three breakaway suits to the office today... | И единственная причина по которой я согласился надеть три срываемых костюма сегодня в офис... |
| You've reached the office of Dr. Warren Rush. | Вы позвонили в офис доктора Уоррена Раша. |
| Now get back to the office, I need you there. | А теперь возвращайся обратно в офис, ты нужна мне там. |
| Want to make sure the whole office remembers it's secretary's day. | Хочу убедиться, что весь офис помнит о Дне секретаря. |
| I'll write one out when I get back to my office. | Выпишу ее, когда вернусь в офис. |
| Come on, Danny, let's give the Chief his office back. | Пошли, Дэнни, не будем занимать офис Шефа. |
| I phoned her office, but she called in sick. | Я звонила в ее офис, но она заболела. |