I'll have to contrive a reason to get into his office. |
Я должен придумать причину чтобы попасть в его офис. |
After the Awards, I went back to my office. |
После церемонии я вернулся в свой офис. |
Well, call my office, make an appointment so I can be present. |
Позвоните мне в офис, назначьте встречу, чтобы я мог присутствовать. |
One morning, an envelope was dropped at my office. |
Однажды утром, это было доставлено в мой офис. |
We know that Fordham's office is not very far from where this incident took place. |
Мы знаем что офис Мистера Фордема находится неподалеку от места, где произошел этот инцидент. |
As it turns out, neither is the office of your campaign's exploratory committee. |
Как выясняется, также как и офис вашего исследовательского комитета. |
Well, sometimes close his office. |
Ну, иногда мой офис не работает. |
I met an employee who invited me in his office to talk. |
Я встретила госслужащего, который пригласил меня в офис поговорить. |
Journalists advised me to visit the respective office where to collect evidence what happens day after day. |
Журналист посоветовал мне посетить один офис, где день за днем собираются факты о происходящих событиях. |
I had an office and an assistant and a beautiful porcelain cup for my tea. |
У меня был офис и ассистент и прекрасная фарфоровая чашечка для чая. |
Okay, about the other night when I came to your office... |
Так вот, по поводу того вечера, когда я пришел к тебе в офис... |
If you want to have lunch with me, call my office. |
Если ты хочешь со мной пообедать, позвони мне в офис. |
Maybe we should go into my office |
Может нам стоит пройти в мой офис... |
I'm going back to the office. |
Просто... повалю-ка я, пожалуй, в офис. |
Of course, the president's office officially cannot take a position in his trial. |
Разумеется, офис президента не может занять чью-либо сторону в этом деле. |
We should be back in the office by three. |
Нам надо вернуться в офис к трем. |
Coroner's office checked it against medical records. |
Офис коронера сверил их с их медицинскими картами. |
Go down to the office and make me a hundred copies of this. |
Иди в офис и сделай сто копий. |
But I'm willing to walk you into the local office of the Urban League. |
Но я хочу сходить с тобой В местный офис организации защиты афроамериканцев. |
You don't put a house piano in an NCIS office. |
Ты не поставишь домашнее пианино в офис Морской полиции. |
My law firm has an office in New York. |
Моя юридическая фирма имеет офис в Нью-Йорке. |
Simon Price to the manager's office, please. |
Саймон Прайс, пройдите, пожалуйста, в офис управляющего. |
His office has been on the horn all morning. |
Его офис сегодня на ушах все утро. |
I still have an office, but... |
У меня все еще есть офис, но... |
Duke had no idea because the P.A.'s office misfiled the paperwork. |
Дюк понятия ни о чем не имел, потому что офис прокурора неправильно оформил документы. |