| He visited you in your office. | Он приходил к тебе в офис. |
| And it is transmitting directly to your office. | А передача шла прямиком в твой офис. |
| Maybe it was wrong to bug Borden's office. | Может, было неправильно прослушивать офис Бордена. |
| I went to Prosky's office, answered some questions. | Тебя не было, я поехала в офис Проски, ответила на пару вопросов. |
| It's so police could search your office, with Congresswoman Salazar's permission, of course. | Это для того, чтобы полиция могла обыскать ваш офис, естественно с разрешения конгрессмена Салазар. |
| I just have to ask you to come back to the office with me. | Я должна попросить вас вернуться со мной в офис. |
| I had a bottle sent to each of you at your office. | Я распорядился, чтобы каждому из вас отправили по бутылочке в офис. |
| We know he visited your office a few days before he disappeared. | За день до исчезновения он приходил в ваш офис. |
| This is your wake-up cassette, and this came to the office for you by courier. | Это твоя кассета для пробуждения а это в офис принес курьер... |
| I got called into my own office. | Меня вызвали в мой собственный офис. |
| I'm going into Wintersgill's office now. | Я сейчас же иду в офис Уинтесгилла. |
| That is not going to fit in our office. | Он не поместится в наш офис. |
| He's been calling Bader's office every day asking for him, including today. | Он звонил в офис Бадера каждый день, спрашивал его, сегодня - тоже. |
| I was supposed to be promoted to the Gotham office last year. | Я должен был быть переведен в офис Готема в прошлом году. |
| After the trouble in Nadzieja, I came back to the office last night to deal with some paperwork. | После неприятностей в Наджее я вернулась прошлой ночью в офис, чтобы разобраться с некоторыми бумагами. |
| You know, this is an office, not a playground. | Вообще-то это офис, а не игровая площадка. |
| Everybody should go to Miranda's office and vote. | Каждый должен пойти в офис Миранды и проголосовать. |
| I tried to call Morland's London office. | Я пыталась позвонить в лондонский офис Морланда. |
| You know, my office received an anonymous tip that contraband intended for your use was smuggled into this prison. | Знаете, в мой офис поступила анонимная наводка, что в эту тюрьму была пронесена предназначенная для Вас контрабанда. |
| You were so smooth, and I rarely went upstairs to your office. | Вы был такие тихие, и я редко поднимался в ваш офис. |
| We're going to her office now. | Мы сейчас идём к ней в офис. |
| She said your office was close by. | Она сказала, твой офис рядом. |
| I'll go into his office and give him my form. | Я зайду к нему в офис и дам ему мою анкету. |
| I called your office, they said you were here. | Я звонила тебе в офис, мне сказали, ты здесь. |
| Check out of your hotel, and go directly to my office. | Освобождай номер в отеле и отправляйся прямиком ко мне в офис. |