| You come see me in my office when you're done. | Как закончите - зайдите ко мне в офис. |
| Can you please show Mrs. DiLaurentis to my office? | Пожалуйста, не могли бы вы проводить Миссис Диларентис в мой офис? |
| Or just come by the office and fill out an application. | Ну или приходи в офис и заполни анкету. |
| I brought the case to the L.A. office a month ago. | Месяц назад я принес дело в местный офис. |
| Because their office was compromised, they think it's best if NCIS take lead on this case. | Потому что их офис был скомпроментирован, они думают что лучше чтобы расследование возглавил Морпол. |
| He was killed this morning before you went into the office. | Его убили этим утром, перед тем как вы зашли в офис. |
| Seems like some kind of makeshift office here. | Похоже, здесь был какой-то импровизированный офис. |
| I need to get to my office. | Мне нужно к себе в офис. |
| They also went to the office to arrest father but he escaped, and only injured a leg. | Они также ездили в офис, чтобы арестовать отца, но он сбежал, только поранил ногу. |
| I'll have my office send it over to you right away. | Я иду в офис и сразу же отправлю его вам. |
| The man who takes his boss to lunch because he wants the corner office... | Мужчину, который приглашает начальника на обед, потому что хочет угловой офис... |
| For the past year, the office has been mired in... | Последний год офис завяз в трясине... |
| Yes, for the last 12 months the office has been mired in sloth and politics. | Да за последние 12 месяцев офис погряз в праздности и политике. |
| I need you to break into nolan's office. | Мне нужно, чтобы ты вломился в офис Нолана. |
| And now, you've come into my office and done it again in front of a witness. | А теперь ты приходишь в мой офис и вновь угрожаешь мне в присутствии свидетеля. |
| All deputies report to the security office. | Всем приставам явиться в офис службы безопасности. |
| You don't pay for an office rental anymore. | Не надо будет платить аренду за офис. |
| You told me to come into your office. | Ты сказала мне зайти к тебе в офис. |
| You won't believe who stopped by the office. | Ты не поверишь, кто заезжал в офис. |
| Let's just go back to the office, and we'll work the Marley Sparrow case. | Давай просто вернемся в офис, и поработаем над делом Марли Сперроу. |
| Let me get in the office and see what I can find. | Я лучше проникну в офис и посмотрю, что смогу узнать. |
| Well, I guess we'd better get back to the office. | Ну, нам пора возвращаться в офис. |
| Shall we take stock in my office? | Ну что, всем составом в мой офис? |
| I came here to celebrate your new office, so I... | Я приехала, чтобы отпраздновать твой новый офис, так что... |
| Like to have an office full of employees like her. | Хотел бы я иметь полный офис таких сотрудников как она. |