| We need access to Miss Reed's office and whatever else she was working on. | Нам нужен доступ в офис мисс Рид и ко всему остальному, где она работала. |
| When you asked me to come to your office and didn't tell my why... | Когда вы попросили меня приехать к вам в офис и не сказали почему... |
| My office received word of a downed aircraft. | Мой офис получил информацию о сбитом вертолете. |
| His wife said that it was a home office. | Жена говорит, что это был домашний офис. |
| I knew that was our old office space, but... | Я знала, что раньше там находился наш офис, но... |
| He would have mentioned that to me when I called at his office. | Он упомянул бы об этом, когда я звонил к нему в офис. |
| Mr. Harris's office is just down there. | ЖЕНЩИНА: Офис мистера Харриса вот там. |
| Calvert's flat, Norcliffe's office, and then Pamela Jeffries. | Квартира Калверта, офис Норклиффа, Памела Джеффрис. |
| Well, I know his office inside and out. | Я знаю его офис снаружи и изнутри. |
| March up to his office right now. | Поднимись в его офис прямо сейчас. |
| I'm not comfortable letting people in his office when he's not present. | Мне неудобно пускать людей в его офис, в его отсутствие. |
| Just got told to come back to the office. | Только что сказали вернуться в офис. |
| Call my office and set up a meeting. | Позвоните в мой офис и договоритесь о встрече. |
| Keep the office running until you hear otherwise. | Офис должен работать до дальнейших распоряжений. |
| They want us to pack up the office. | Они хотят, чтобы мы закрыли офис. |
| My office has headed up an investigation into numerous charges within the police department. | Мой офис возглавлял расследования многочисленных обвинений в адрес департамента полиции. |
| Or maybe I just like giving you a reason to storm over to my office. | Или я даю тебе причину, вламываться в мой офис. |
| Showed up to that office every day with my button-down and my shiny shoes. | Приходил в офис каждый день с иголочки одетым, в начищенных ботинках. |
| That's probably why he came by the office. | Наверное, за этим он и приходил в твой офис. |
| I started looking for an office for our new agency. | Я начала искать офис, знаете, для нашего нового агентства. |
| I mean, this is your office now. | Я имею в виду - это же твой офис - теперь. |
| She planted some of my hairs at the marshals' office. | Она подбросила мои волосы в офис приставов. |
| And here's your office, Ms. Archer... | Ии это ваш офис, Мисс Арчер... |
| But it almost would've been cheaper to build a time machine and go back to before the office got blown up. | Но все-таки обошлось бы дешевле построить машину времени и вернуться в офис перед взрывом. |
| You're welcome to come to my office. | Ты можешь прийти в мой офис. |