You go to my office asking to see my notes. |
Вы приходили к нам в офис и просили заметки. |
We could always go to your office. |
Мы могли бы вместе поехать в ваш офис. |
U.S. Attorney's office is all over it. |
Офис главного прокурора рыщет там во всю. |
It's a short ride to the U.S. Attorney's office. |
Это быстрая поездка в офис федерального поверенного. |
The department has called me to the office for an urgentjob. |
Департамент позвал меня в офис в связи со срочным поручением. |
Alex's dad came into the office to... |
Отец Алекса пришел в мой офис чтобы... |
Maybe love can bloom in a therapist office. |
Возможно, любовь может осветить офис терапевта. |
Please escort him to Tae Seong's office. |
Проводи его в офис Хон Тхэ Сона. |
His office is locked and there is no one home. |
Офис закрыт, дома не отвечают. |
Its office is being housed temporarily in the premises of one of its member organizations. |
Ее офис временно размещен в помещении одной из ее организаций-членов. |
The Life and Peace Institute (LPI) regional office in Nairobi started a programme of training Somali trainers in 1994. |
Региональный офис Института жизни и мира (ИЖМ) в Найроби начал проводить с 1994 года программу подготовки сомалийских инструкторов. |
A national human rights commission and an ombudsman's office are in the offing to enhance accountability of governance. |
Вскоре будут учреждены Национальная комиссия по правам человека и офис омбудсмена, что позволит повысить подотчетность правительства. |
The sources cited for these figures are the Ministry of Finance and the budget office of the Georgian Parliament. |
В качестве источника указаны Министерство финансов и Бюджетный офис парламента Грузии. |
In May 2006, the office of the International Confederation of Free Trade Unions had been attacked and its staff members threatened. |
В мае 2006 года было совершено нападение на офис Международной конфедерации свободных профсоюзов, а его сотрудники подверглись угрозам. |
His home, his office and his tent all were destroyed. |
Его дом, его офис и его палатка были уничтожены. |
In March 2002, the London office of the Jardines Hotel Group expressed interest in exploring the Cuban market. |
В марте 2002 года лондонский офис Группы отелей «Хардинес» выразил интерес исследовать кубинский рынок. |
He recounted two instances where the Security Police had searched his office. |
Он рассказал о двух случаях, когда сотрудники сил безопасности подвергли обыску его офис. |
The Panel is satisfied that the office distributed news which was primarily of an emergency nature. |
Группа убедилась в том, что этот офис распространял в основном информацию срочного характера. |
"The field is my office," she says. |
"Мой офис - поле," - говорит она. |
CAMBRIDGE - A businessman walks into a government minister's office and says he needs help. |
КЕМБРИДЖ. Бизнесмен заходит в офис правительственного министра и говорит, что ему нужна помощь. |
For one thing, Barroso has decided to bring his Commissioners back into the President's office. |
Во-первых, Барросо решил вернуть своих комиссаров в президентский офис. |
We welcomed the United Nations decision to set up a small political office on the island. |
Мы приветствовали решение Организации Объединенных Наций создать на этом острове небольшой политический офис. |
There has been helpful assistance in the logistic build-up of the inspection infrastructure, including at the Mosul office. |
Было оказано полезное содействие в укреплении материально-технической базы инспекторов, включая их офис в Мосуле. |
The Commission's Larnaca field office has been expanded. |
Полевой офис Комиссии в Ларнаке был расширен. |
On 17 February, the Commission opened its new office in Freetown. |
17 февраля Комиссия открыла во Фритауне свой новый офис. |