Примеры в контексте "Office - Офис"

Примеры: Office - Офис
They lied their way into my office the other day. На днях, они обманом проникли в мой офис.
I just wanted access to his office, the inner sanctum where I could find clues. Мне просто нужно было попасть в его офис... в личный кабинет, где я смогу отыскать доказательства.
Tell him to come to the office. Передай, пусть зайдет в офис.
And, boss, the attorney general's office Called about the armenian cartel thing. И, шеф, офис окружного прокурора звонил насчет дела армянского картеля.
Come down to the office, and we can explain. Проедем в наш офис, и мы всё объясним.
You should learn to keep your office locked. Вам бы не помешало держать офис закрытым.
I'll ring my office in Milano. Я позвоню в мой офис в Милане.
Bobby S even keeps an office in the basement. У Бобби С даже офис в подвале.
As I said, I last saw your sister when she left this office on Friday. Я сказал, я последний видел вашу сестру, покидающий офис в пятницу.
I believe Dr. Hopper's office is down the street. Кажется, офис доктора Хоппера находится дальше по улице.
If you're serious about England, stop in at the office. Если ты серьёзно на счёт Англии, загляни ко мне в офис, я могу быть тебе полезен.
Well, Mitchell's office just reported him missing. Офис Митчелла только что объявил о его пропаже.
Checkpoints will get a lot of people frantic and they'll flood my office with calls. Посты доведут массу людей до бешенства и они затопят своими звонками мой офис.
My entire office is devoted to your appeal right now. Весь мой офис занимается твоим прошением.
I apologize for letting a kashmiri Into your office. Извиняюсь, что приходится впускать кашмирца в ваш офис.
I want you to get me 30 secretaries and put them in an office now. Соберите мне 30 секретарш и приведите сейчас же в офис.
You should come to my office first thing in the morning. Вам следует прийти ко мне в офис завтра утром.
Now get back to your office and work on your billable hours. Сейчас возвращайся в офис и отрабатывай пропущенные часы.
A policeman came by the office to enquire about you. Полицейский приходил ко мне в офис, спрашивал о тебе.
The office remodel's got the records department backed up. Офис ремонтируется. получил записи, которые департамент задержал.
You know the world's my office. Ты же знаешь, мой офис - целый мир.
You stay by your radio, I'm going back to the office. Оставайся около своей рации, я вернусь в офис.
They searched my office and then moved on to my home and continued there. Они перетрясли мой офис, а потом заявились ко мне домой и продолжили там.
I demand you return me to my office immediately. Я требую, чтобы вы вернули меня назад в офис.
No, because the office isn't what I'd consider a romantic place. Да. Потому что я не считаю офис романтичным местом.