Примеры в контексте "Much - Так"

Примеры: Much - Так
We got a lunatic out here, and he didn't leave us much to work with. Мы имеем дело с сумасшедшим, и он оставил не так много следов.
I'm not staying in New York much longer anyway. Так или иначе, в Нью-Йорке я долго не задержусь.
Let's never come here again, 'cause it would never be as much fun. Давай никогда не будем к этому возвращаться, потому что так весело уже не будет.
But it turns out I didn't know that person much. Но, выходит, я не так уж хорошо знал тебя тогда.
And as much as I'd like to spend all day doing it, we should get going. Я бы хотел так провести весь день, но нам пора.
But the fact is that we cannot keep this up for much longer. Но вся правда в том, что долго мы его так не удержим.
I guess he doesn't care about you as much as I thought. Кажется, не так уж ты важна для него, как я думал.
But for its first 1,000 years or so in Salisbury, it would not have sounded much like Stanford's Mag In G. Но в течение первых 1000 лет, или около того, в Солсбери это звучало совсем не так, как стэнфордский Магнификат соль-мажор.
I like to have a laugh just as much as the next man, but this is a place of work. Хотел бы я веселиться так же как и другие, но тут надо работать.
id have said much the same. Я бы сказал примерно так же...
Look, Stinson, no one hates every other country in the world as much as I do, but you better have a point. Так, Стинсон, никто не ненавидит другие страны так сильно как я, Переходи к сути.
As much now as the day I met you. Так же, как в тот день, когда мы с тобой познакомились
R thinks he's too good to be here, and P is not as much fun without Jim. Р. считает, что слишком хорош, чтобы здесь работать, а с П. не так весело без Джима.
It is important, but not as much as an experienced leader who can deliver Ohio. Это важно, но не так важно, как опытный лидер, который может принести нам Огайо.
Now, we don't have much time before the movie, so help me take down this canoe. Осталось совсем немного времени до кино, так что помогите мне с этим каноэ.
Will she change much in a week or two? Разве она так уж изменится за одну-две недели?
Greg, I love your leg as much as you do. Милый, я люблю твою ногу точно так же как и ты...
Well, I hope it's as much fun as the Sheldon Cooper Spell-Checks Local Menus Tour. Надеюсь, это так же весело, как Время Исправлений Опечаток в Меню Кафе Шелдона Купера.
Well, as for evidence of you being a bad human being, there wasn't much to go on in this chapter. Ну, доказательств того, что вы плохой человек, было не так уж и много в этой главе.
Does the universe normally like you this much, Detective? Вселенная всегда к тебе так благосклонна?
I just I haven't got much to do, so. Просто у меня не так много дел.
Did the Japanese always drink as much beer? Японцы всегда пьют так много пива?
We're not liking him as much as we did an hour ago. Он нам подходит не так, как час назад.
If the size is really... diminutive, if we put it that way, then you actually can't feel like there's anything much going on. Если размер действительно... миниатюрный, скажем так, то уже нет такого ощущения, что что-то происходит.
He escaped many things but... his belief was something he couldn't shake off, much as he tried. Он отделался от многих вещей, но... от веры избавиться так и не смог, как ни старался.