Примеры в контексте "Much - Так"

Примеры: Much - Так
Self-interest as much as generosity therefore oblige the international community to show solidarity. В этой связи как собственные интересы, так и великодушие подталкивают международное сообщество к солидарности.
Not much information is available on discriminatory practices in the workplace, as such practices are difficult to detect. Собрано немного информации о дискриминационной практике на рабочих местах, так как трудно обнаружить проявления такой дискриминации.
A much higher level of commitment and resources at both the national and international levels would be required to overcome the African crisis. Для преодоления кризиса в Африке необходимо принимать обязательства и предоставлять ресурсы в значительно большем объеме как на национальном, так и на международном уровнях.
The world needs devoted leadership, commitment and far-sighted vision as much as it needs oxygen. Так же, как миру необходим кислород, ему необходимо руководство, приверженность и дальновидность в планах на будущее.
The general debate would be much less lumbering if we had "warm-up week" I referred to. Общие прения были бы значительно менее загроможденными, если бы у нас была так называемая "неделя для разминки", о которой я говорил.
The cost would also be much less - or so those experts said. Да и стоимость их была бы значительно ниже - так, по крайней мере, говорят эксперты.
Karen, there's not much point in hanging on. Карен, у меня не так много времени на ожидание.
Well, there's really not much left to tell. Ну, на самом деле не так много осталось сказать.
I don't drink coffee much. Я пью не так много кофе.
She believed in what we were doing as much as I did. Она верила в наше дело так же, как верил я.
Look, I want a conviction as much as you do. Слушайте, я точно так же хочу, чтобы его посадили.
Not as much as we were aiming to collect. Не так много, как мы хотели.
I won't see her as much. Я больше не буду видеть её так часто.
Equality is the great unfinished business as much for this Organization as for all humanity. Достижение равноправия - великий незавершенный процесс как для нашей Организации, так и для всего человечества.
The sickness that has overtaken Rwanda is as much mental as physical. Недуг, поразивший Руанду, является как психическим, так и физическим.
Not as much as you think. Не так, как ты думаешь.
I have just as much say in this as you do. Мне есть, что сказать об этом, так же, как и тебе.
However, much remains to be done in both the political and socio-economic areas. Однако предстоит сделать немало как в политической, так и в социально-экономической сферах.
I already tried that pretty much last week. Нет, я уже так делал на прошлой неделе.
It's aerosolized, so pretty much any way he wants. Он в виде аэрозоля, так что как захочет.
I'm afraid not as much as you might think. Боюсь не так много, как тебе хотелось бы.
It's pretty much the same as before, except now I can fill in the blanks. Всё в принципе так же как и раньше, только теперь я могу заполнить пробелы.
But I know you hate the Authority as much as I do. Но я знаю, что ты ненавидишь эту власть так же, как и я.
So not much in the way of technical skills. Так что особыми техническими навыками не отличается.
I am going to hurt you as much as I can. Я сделаю тебе так больно, как только возможно.