I mean, a man as much as kills your husband, - you got to do something about it. |
Он фактически убил моего мужа, нельзя это так оставить. |
Now, Deion, have you read much Dickens? |
Так, Дион, ты читал Диккенса? |
Almost as much as I love licking' myself! |
Так же, как и я люблю облизывать себя! |
As much as you care about Deckard's safety, I care about yours. |
Так же как и ты беспокоишься о безопасности Декарда, я беспокоюсь о тебе. |
Not as much as you would imagine. |
Не так много, как Вам кажется |
But I can't trace the call anyway, so there's not much I can do. |
Но я не могу отследить звонок, так что ничего с этим не поделать. |
S.H.I.E.L.D. They've started their attack, which means we don't have much time before they crush the compound. |
Щ.И.Т. Они начали атаку, что означает, у нас не так много времени до того, как они сравняют с землей всю территорию. |
I never met anyone else who relished a good interrogation as much as you did. |
Я не встречал никого, кто умел бы так наслаждаться хорошим рассуждением, как ты. |
Don't worry... you won't take up much space once I flatten you. |
Не переживай, тебе будет не так тесно, когда я превращу тебя в лепешку. |
I didn't give it much thought. |
Так много я об этом не думал. |
I raised you as much as she did! |
Я растила тебя так же, как она! |
If I back you up with accuracy, it will be much easier for you. |
Я буду точно следовать за тобой, так тебе будет полегче. |
As much as I love you I'm sorry, I can't move to London without Ben. |
Я так сильно тебя люблю но прости, я не могу переехать в Лондон без Бена. |
Actually, if she's to die, she pretty much has to. |
Вообще-то могла, если так должно было случиться. |
Is there any other reason Lina's behavior might be upsetting you this much? |
Есть какая-то другая причина, из-за которой тебя могло так расстроить поведение Лины? |
He wasn't carrying a wallet or cellphone, so we don't have much to go on. |
У него не было с собой бумажника или мобильника, так что у нас не много информации. |
But I've created some much needed distance between me and them, and I think you should do the same with your so-called friends. |
Но я создал необходимую дистанцию между ними и мной, и думаю, ты должна аналогично поступить с твоими так называемыми друзьями. |
The wife's inheritance isn't much and Dr Isander doesn't get a penny for his services. |
Имущество жены не так велико и доктор Исандер не получит ни гроша за свои услуги. |
You may not be coming round much more from now on |
Может вы теперь не будете к нам приходить так часто. |
Were we risking as much as these young men fighting and dying? |
Рискуем ли мы так же, как юноши, которые сражаются и гибнут? |
I care about Michele as much as I care about this hand. |
Я заботился о Микеле так же, как вот об этой руке. |
That patient was my birth mother, and yes, she left me everything, which was not much. |
Та пациентка была моей родной матерью, и да, она мне всё оставила, это не так много. |
She's in a lot of danger, and we don't have much time. |
Она в большой опасности, а у нас не так много времени. |
In my watch it's 1:10 so we don't have much time. |
У меня на часах 1:10, так что у нас мало времени. |
Cliff, excitement and success never mean as much to a woman as to a man. |
Клифф, волнения и успех для женщины не так важны, как для мужчины, они не исключают возможности одиночества. |