Примеры в контексте "Much - Так"

Примеры: Much - Так
I want to get out just as much as you, but not without the others. Я хочу выбраться отсюда, так же как и ты, но только вместе с остальными.
Of course, not as much happens up there, but when it does, you're first on the scene, every time. Конечно, происшествий не так много, как здесь, но если что-то случилось, ты каждый раз приезжаешь первым.
Well, I have already started on a Sadie Hawkins banner, so this thing is pretty much set in stone. Ну, я уже начал рисовать плакат с надписью "Сэйди Хокинс", так что простите, уже ничего не изменишь.
And with Isaak, that isn't much. И об Айзеке не так уж много известно.
I never gave Murphy's much notice, but this place is really great. Я раньше не обращал внимания на заведение Мёрфи, а здесь оказалось так здорово.
There's no way these girls could have this much success in this economy. Не могут эти дамочки при такой экономике так преуспевать на кексах.
That's why it takes much to stir them Именно поэтому их так сложно растревожить.
I haven't traveled as much as you have, but I definitely see what you mean. Я не путешествовала так много, как ты, но я очень хорошо тебя понимаю.
I'm behind on points and there's not much left in the locker. Отстаю по очкам, а в запасе не так уж много осталось.
I hope you have as much fun as I did, Alfie. Надеюсь, тебе будет так же весело, как и мне, Алфи.
She'll eventually love me as much as I love her. она когда-нибудь полюбит меня так же сильно, как люблю её я.
Not as much as you might think, Не так сильно как после взрыва.
I was not making as much noise as you were. Я не так шумела, как ты.
Nobody knows much here, do they? Никто здесь ничего не знает, так?
I'm just saying, your feelings for Cat aside, this is just as much about Tori as you. Я имею в виду, несмотря на твои чувства к Кэтрин, это касается Тори так же, как и тебя.
Okay, I know you're a pilot and everything, but not everyone likes to talk about planes as much as you, Quagmire. Ладно, я знаю, что ты пилот и все такое, но никому не интересно слушать о самолетах так как тебе, Куагмир.
If she loves him as much as she claims, it's a non-issue. Если она любит его так, как говорит, Ларри, это не представляет проблемы.
That is what matters, but not as much as Emma. Вот что важно, хоть и не так, как Эмма.
You don't know as much about me as you think. Ты не так хорошо знаешь меня, как думаешь.
Your task is to poizveduješ. He Bosko Grubac as much like you Peljo Stojic. Он Боско Грубач, так же как ты Пельо Стоич.
I don't hate you, Lil... As much as I want to. Я не ненавижу тебя, Лил... так сильно, как хотел бы.
Well, I... I didna see I had much choice either. Я... у меня тоже было не так много возможностей выбирать.
She didn't get a good look at the shooter, so she may not be able to help us much anyway. Она не очень хорошо разглядела стрелка, так что особой помощи от неё ждать не надо.
I never much open my eyes underwater. Конечно, так ничего не увидишь!
You want to cry and scream as much as you can. Кричите, орите так громко, как можете.