| Four syllables now, it takes a little longer to say, doesn't seem to hurt as much. | Требуется немного больше времени для того чтобы произнести...! Звучит уже не так болезненно! |
| I'm only here because you want to be with me as much as I want to be with you. | Я здесь только потому, что ты хочешь быть со мной так сильно, как и ты хочешь быть со мной. |
| But you're as much to blame for that as I am, aren't you? | Но вас в этом можно винить ни как ни меньше, чем меня, вы так не считаете? |
| And there was much struggle, as there are evident marks on her neck, shoulders, and stomach | Так же было много борьбы, на что указывают следы на шее, плечах и животе. |
| I don't have much time, though, so- | У меня не так уж и много времени, так что... |
| You didn't get much out of them, did you? | Вы многого от них не добились, так ведь? |
| George, you need this nearly as much as I do, okay? | Джордж, тебе это нужно почти так же сильно, как и мне, не так ли? |
| Getting someone to return my phone call the day after Thanksgiving is about as much fun as going to a mall the day after Thanksgiving. | Искать того, кто ответит на мой звонок после Дня Благодарения - это так же увлекательно, как сходить в торговый центр после Дня Благодарения. |
| I always have, and since we've been having the same dream, makes me think that you care about him just as much. | У меня всегда есть И так как нам обоим снится один и тот же сон, Заставь меня думать, что ты заботишься о нем столько же. (также) |
| I would much rather be getting drunk right now, so why don't you stop wasting our time and tell us what you're doing here? | Я бы очень хотел напиться прямо сейчас. так почему бы вам не перестать тратить наше время, и сказать нам что ты тут делаешь? |
| I'm going to be there, although... the dead really don't care much, do they? | Я собираюсь быть там, хотя... Мертвецы мне безразличны, не так ли? |
| Doesn't get much bigger than a... Luke Wheeler concert, now does it? | А что может быть больше, чем концерт Люка Уилера, не так ли? |
| Well, if you liked Mr. Kelvin as much as you say you did, maybe you'll give me a call if you hear any names floating around the street. | Ладно, если тебе нравился мистер Келвин так, как ты говоришь, возможно, ты позвонишь мне, если услышишь любые имена, которые будут трепать на улице. |
| 'Cause that's pretty much how it's been the past few years, and that's worked okay. | Потому что так и было последние пару лет, и мы так и жили. |
| You won't have to be bothered with it much longer, will you? | Тебе больше не придётся об этом волноваться, не так ли? |
| You don't get out much, do you? | Ты не часто выбираешься в люди, так ведь? |
| So I guess the question is, do your friends and family believe in you as much as I do? | Так что, я думаю вопрос состоит в том, верят ли твои друзья и твоя семья в тебя, так же сильно, как я? |
| No one thought I'd amount to much, but I surprised them all. I married well. | Никто не предполагал, что я могу достигнуть так многого но я всех их удивила удачно вышла замуж |
| And if us hanging out all the time is causing this much tension between them, maybe we should just cool it. | И если, держась за руки между нами возникает напряжение может мы должны так оставить? |
| Now that you mention it, I've never cared much for swans, either, | Кстати, и лебедей я тоже никогда так уж особенно не любил. |
| And Kyle's taking care of his mom as much as anyone's taking care of him. | И Кайл заботится о маме так же, как кто-бы то ни было заботился о нем. |
| He's better than us at this, Winston, and I hate it as much as you do, and, Schmidt, I hate saying this, but I might... | Он лучше Нас в этом, Винстон, И я ненавижу это так же сильно, как и ты, и Шмидт, мне противно это говорить, но Я должен... сказать, что зауважал тебя. |
| As much as I can never forgive you for what you've done, I can never forgive myself for not seeing it sooner. | Я никогда не смогу простить тебе того, что ты сделал, но я не смогу простить и себя - за то, что так долго ничего не замечала. |
| With my "w" blog, I'm imprinting proper etiquette And fashion sense as well as my philanthropic mandate On a whole new generation much like you did. | С моим "ш" блогом я отражаю надлежащий этикет и чувство моды так же хорошо, как и мои благотворительные обязательства целое новое поколение очень любит то, что вы сделали |
| Fine. the truth is that men like to be seduced just as much as us girls do. | Ладно. Правда в том, что парни любят, когда их соблазняют так же как и девушки |