| I can't see that I have much choice. | У меня не так много выбора. |
| Well, that's much more polite. | А вот так уже гораздо более любезно. |
| But not as much as before. | Но не так, как раньше. |
| And as much as I enjoy giving impromptu civics lessons, I got work to do. | И так как мне нравится давать импровизированные уроки гражданственности, у меня есть работёнка. |
| I don't remember it smelling this much like urine. | Не припоминаю, чтоб тут так воняло сортиром. |
| I'd much rather stay here with you. | Я так хотела бы остаться здесь с тобой. |
| As I said, he doesn't travel much. | Как я сказала, он не так много путешествует. |
| I'm sorry, but I really don't have much time. | Извините, но у меня и вправду не так много времени. |
| You don't have much information about our profession. | Вы так мало осведомлены о бизнесе. |
| Not that I was much use before, but... | Хотя от меня и так толку было немного... |
| There's not much evidence out here. | Не так уж и много улик здесь. |
| I was still drinking at the time, so I don't remember much. | Я тогда постоянно пила, Так что не помню многого. |
| About as much as you Trust me. | Примерно так же, как ты доверяешь мне. |
| I thought you wouldn't get much feeling out of your soldier. | Я так и думала, что твой солдат не очень-то будет сочувствовать тебе. |
| If it moves much, we could lose him. | Если оно будет так же торчать, мы можем потерять его. |
| Not much by the looks of things. | Не так много, глядя на вещи. |
| Certain things have been set in motion and I do not have much time. | Некоторые силы пришли в движение и у меня не так много времени. |
| But then what really surprised me almost as much was... Trey Willis. | Но то, что удивляет меня почти так же сильно, так это Трей Уиллис. |
| He relies on our political expertise as much as we rely on his business acumen. | Он полагается на наш политический опыт так же, как и на свою проницательность бизнессмена. |
| It just wasn't as much fun after that. | Это было уже не так же весело. |
| I doubt he would have appreciated it as much, not being a Bajoran. | Сомневаюсь, что он бы оценил это так же высоко, не будучи баджорцем. |
| As much as Audrid, Torias, any of them. | Так же как и Одри, Ториас, любой из них. |
| We were friends here, but Marnie never shared much about her life outside. | Мы с ней дружили, но Марни не так много рассказывала о своей жизни вне школы. |
| I love you, as much as I did before. | Я люблю тебя так, как и раньше. |
| Not half as much as I did. | Не наполовину так, как я хочу. |