Примеры в контексте "Much - Так"

Примеры: Much - Так
It's much later than I realised. Я не думала, что уже так поздно.
Not quite as much fun as kicking a door down. Не так весело, как вынести дверь ногой.
Daleks don't generate much in the way of waste. Далеки не генерируют так много отходов.
It's not like I bite... much. Не так уж больно я кусаюсь.
There wasn't much to say. Было не так уж много чего рассказать.
It's nothing much, but it's heavy. Там не так много, просто тяжелое.
That's why we haven't seen each other much. Вот почему мы так мало видимся друг с другом.
Well, the truth be told, there wasn't much. Ну, по правде говоря, не так уж много.
I just want to be around her as much as I can. Я просто хочу быть рядом с ней так часто, как смогу.
I don't understand why you let the union rip you off as much as management. Я не понимаю, почему вы позволяете профсоюзу обдирать вас так же как это делает менеджмент.
You have as much at stake as we do. Вы так же рискуете как и мы.
She hates the Yankees as much as her dad does. Она ненавидит Янки так же сильно, как и ее отец.
I haven't been picked on this much since kindergarten. Мне так не дразнили с детского сада.
I owe you much, Mano. Я так многим тебе обязан, Мано.
I was just as much to blame for this as Dr. Weeks. Я так же виноват в этом, как и доктор Викс.
The Dragon likely thinks you are as much a monster as you think he is. Вероятно, Дракон считает чудовищем тебя так же, как ты считаешь таковым его.
As much as I trust you with his. Так же, как тебе - его.
That probably won't hurt as much anymore. Хотя сейчас это наверно уже не так больно, как раньше.
He told me you'd say as much. Он говорил мне, что вы так и скажете.
So without much further ado I present to you our new head chef. Так что без дальнейших церемоний представляю вам нашего нового шеф-повара.
Not as much as I hoped it would. Не так сильно как я надеялся.
According to this, she doesn't have much theater experience. Судя по этому, у неё не так уж много опыта.
And this way, you know, it sounded much better. А так, понимаешь, это звучало намного лучше.
I haven't travelled much, not really, you know. Знаешь, я не так уж много путешествовал.
So I will give you much gold to stop wasting my time. Так что я дам тебе много золота, чтобы ты не тратил мое время.