| We don't get much murder in Mount Pleasant, let alone whatever this is. | У нас в Маунт-Плезант не так много убийств, не говоря уж о таком. |
| Sweetheart, we love you just as much as Ross. | Милая, мы любим тебя так же сильно, как Росса. |
| You know, not much time for this transition thing. | Не так много времени на проходящие вещи. |
| Not much, so don't worry about that. | Не переживайте, не так уж часто. |
| I was 13 and there wasn't much to remember. | Мне было 13 и там было не так много, чтобы помнить. |
| She's very weak, but I realize you may not have much time. | Она очень слаба, и я сознаю, что у вас не так уж много времени. |
| Besides, we don't have much chance to be alone at school. | К тому же в школе не так много возможностей побыть вдвоем. |
| I've taken as much as I'm going to take from you. | Я зайду так далеко, как мне потребуется. |
| But as the car was probably stolen that won't tell us much. | Но так как автомобиль был угнан, вряд ли это нам что-то даст. |
| Perhaps it doesn't matter to everyone as much as it once did. | Возможно, теперь на это не обращают внимания так, как раньше. |
| The judge hasn't much time. | У судьи не так много времени. |
| I didn't expect things to change this much. | Я не ожидала, что все так сильно изменится. |
| About a zillionth as much as I love Krusty. | Так же сильно, как я люблю Красти. |
| He doesn't always call this much. | Он не всегда звонит так часто. |
| He hated the surgeons as much as I did. | Он ненавидел хирургов так же, как и я. |
| I can't give you much time, so... follow your heart. | Я не могу дать тебе много времени, так что... следуй своему сердцу. |
| A woman that hates me this much comes along once in a lifetime. | Женщина, что так меня ненавидит появляется раз в жизни. |
| Last night was just as much my fault as it was yours. | Вчера это была так же моя вина, как и твоя. |
| We don't know much, but it looks like he was shot two times. | Нам не многое известно, но выглядит так что в него дважды выстрелили. |
| No one cares as much about finding Deidre as I do. | Никто так сильно не хочет найти Дейдру, как я. |
| I thought as much, but he turned out to be an agitator and a miscreant. | Так я и думал, но он оказался агитатором и злоумышленником. |
| I imagine not nearly as much as it did the Sokoloffs. | Полагаю, не так сильно, как на Соколовых. |
| There's not much we can do here today. | Сегодня мы не так много сможем сделать. |
| Almost as much as I like deals. | Почти так же, как сделки. |
| Tokyo in 2020 is his dream as much as mine. | Токио 2020 его мечта так же, как и моя. |