Примеры в контексте "Much - Так"

Примеры: Much - Так
There wasn't much to inspire me on Daxam. Меня ничто так раньше не вдохновляло.
Even Negan didn't get this much up front. Даже Ниган не забирал так много сразу.
Not as much as my chief engineer could. Не так много, как мой главный инженер.
A little chunkier, much less make-up. Немного потолще и не так сильно накрашена.
You must miss him as much as I do. Ты скучаешь по нему так же, как и я.
There's not much information out there. Об этом не так много известно.
Now, this gives me an excuse to come here much more often. Так, что теперь у меня есть повод бывать здесь почаще.
There's much I've lost, but I have also gained. Я так много потеряла, но я же и приобрела.
I'm worried there's not much time left. Боюсь, осталось не так много времени.
Look, he wants out of there just as much as we want him out. Он так же сильно хочет выйти оттуда, как и мы хотим его выкурить.
I love him just as much as you do. Я люблю его так же сильно, как и ты.
Not today, Mrs Dalby, we haven't got much time. Не сегодня, миссис Долби, у нас не так много времени.
Not much wrong with him we can't put right. Не так сильно он болен, чтобы мы не смогли его вылечить.
There aren't many suspects I like as much as I do you. Мало кто из подозреваемых нравится мне так, как ты.
And seeing as that woman could pretty much be anyone, this one is saying goodbye. И, так как, это относится, ко всем женщинам, эта, говорит тебе: "До свиданья".
I'm not used to talking this much. Я не привык так много разговаривать.
Not much, just enjoying a wonderful little jaunt in my luxurious automobile. Не так много, просто наслаждаясь прекрасным маленькая прогулка на мой роскошный автомобиль.
There's no denying, I really look... much better. Ничего не скажешь, так и вправду... намного лучше.
Okay, that's pretty much implied, but I like the spirit. Так, это довольно очевидно, но мне нравится настрой.
He hasn't got much hair to hold. У него не так много волос, чтобы удержать.
So since we spend much money here, we do have some say. Так что с тех пор, как мы начали тратить тут свои деньги, у нас появилось право голоса.
Just renting out the venue doesn't make us much money. Дело в том, что сдача помещения в аренду приносит нам не так уж много денег.
Although I suppose it doesn't really much matter now that reality itself is threatened. Хотя, полагаю, что уже не так уж важно, когда сама реальность под угрозой.
It makes about as much sense as someone believing in jinxes. Это так же логично, как верить в сглаз.
I don't sacrifice myself as much as she does. Я не собираюсь жертвовать собой - точно так же, как и она.