Примеры в контексте "Much - Так"

Примеры: Much - Так
Haven't had this much excitement since the war. С самой войны мне не было так весело.
I never knew I could love something this much. Я никогда не думал, что я могу полюбить это ощущение так сильно.
About as much as removing evidence from a crime scene. Не так много, как кража улики с места преступления.
Why not just put bullet In his head? it's much more simple. Почему просто не пустить ему пулю в лоб? так ведь намного проще.
You don't need much to fight. Чтобы сражаться, нужно не так уж много.
She didn't invest as much as his other clients either. Она и вложила не так много, как другие клиенты.
Lucas hated Alison just as much as Jenna did. Лукас ненавидел Элисон точно так же, как и Дженна.
I'm not giving you as much to work with. На тебя не так уж и много сваливается.
I wouldn't be worth much if I couldn't feel. Я бы не ценилась так дорого если бы не могла чувствовать.
So, you know, much more than it may appear is going on here. Так что, вы знаете, здесь происходит гораздо больше, чем кажется.
But the door material is much softer than the jack, so it tore. Но материал двери намного мягче чем домкрата, так, что дверь разорвало.
Where were we going to get this much money immediately? Где ещё я смогла бы достать такую сумму денег так же быстро?
I shouldn't be telling you this much. Я и так сказал слишком много.
Sorry, but if I let you finish that sentence, that would be much less impressive. Извини, но если я дам тебе закончить эту фразу будет уже не так эффектно.
As much as I love hearing it. А мне так нравится слышать это.
Well, I'll say this much for you. Хорошо, буду называть вас так.
With the right care, physical emotional development, and much needed love and affection. При условии подобающего ухода, психо-эмоционального развития, и так необходимой им любви и привязанности.
I'm sure you'll be much more comfortable. Уверена, так вам будет удобнее.
Not as much as you just did. Не так много, как вы сейчас.
Not much tissue left, but enough for a tox screen and analysis. Не так уж много ткани, но достаточно для теста на токсины и анализа.
I'll get you a much prettier, cleaner, and more suitable house for you, so... Дам тебе намного более красивый, чистый и подходящий для тебя дом, так...
You have stumbled into something much bigger than you understand, so listen carefully. Вы влезли в кое-что большее, гораздо более, чем вы думаете, так что слушайте внимательно.
No one can have as much affection for you than me. Никто не привязан к тебе так сильно, как я.
Sleeping bags don't usually sweat this much, but okay. С мешками не приходится так сильно потеть, ну ладно.
Make much money playing the keyboards? Так вы много зарабатываете, занимаясь музыкой, играя на синтезаторе? Нет.