You're about as much use as a back pocket on a shirt, you are. |
Ты так этим пользуешься как задним карманом на рубашке. |
I don't get much love. |
В моей жизни так мало нежности. |
Some didn't have much time left. |
У некоторых осталось не так много времени. |
I guess he doesn't work much. |
Я так думаю, он редко работал. |
He doesn't look much but he owns the supermarket on the main street. |
Так не скажешь, но он владеет супермаркетом на центральной улице. |
They love him as much as we do. |
Они его любят, так же, как и мы. |
Aside from the I.D.s, not much. |
Кроме основных данных - не так много. |
An hour isn't much time. |
Час - это не так уж много. |
And you scare me just as much as the room you made me board up. |
Вы пугаете меня так же, как комната, которую вы заставили заколотить досками. |
Well, not as much as I love that outfit. |
Но не так восхитительны, как твой наряд. |
Well, he is in prison, so... not much. |
Ну, он в тюрьме... так что не много. |
He works almost as much as he talks. |
Он работает так же много, как и болтает. |
But Sou-chan is the first one that love this much. |
Но Соу-чан первый, кого я так сильно люблю. |
I'm sure you'll find someone you like just as much. |
Я уверена, вы найдете кого-то, кто вам так же понравится. |
I have never enjoyed my time on a race track as much as that. |
Я никогда так не наслаждался времяпрепровождением на треке, как сейчас. |
I would have been much nicer. |
Я бы не поступил так жестоко. |
So that's pretty much how I got here. |
Вот так я и оказалась здесь. |
When snow is on the ground, everything is much quieter. |
Когда снег выпадает, то всё кругом становится так тихо. |
As much as you want to. |
Так далеко, как тебе бы хотелось. |
No other body part gets nearly as much attention. |
Никаким другим частям тела не уделялось так много внимания. |
So I'm pretty much obliged to take this seriously. |
Так что я обязана принять это всерьез. |
Not much, but it passed the time. |
Не очень, но так я убила время. |
Unfortunately, I don't have much left. |
К сожалению, не так много осталось. |
There's not much for them in this world. |
Их не так уж много в этом мире. |
Not much left to recover, but we're still digging. |
Осталось не так много, но продолжаем откапывать. |