Примеры в контексте "Much - Так"

Примеры: Much - Так
You can take it, I really don't need it as much as you think. Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь.
And if this is what I have to do to get in with Gilroy, I don't have much choice. И если это то, что я должен сделать, чтобы подружиться с Гилроем, то у меня не так много выбора.
I love them differently... some not as much as others, but I don't tell them that. Я люблю их неодинаково... некоторых - не так сильно, как остальных, но я им этого не говорю.
If my heart hurts this much, then how would your parents feel? Если моему сердцу так тяжко, то каково тогда вашим родителям?
I never had as much fun with a girl, as I had with you, my whole life. То есть, мне никогда не было так весело с девушкой за всю мою жизнь, как с тобой.
This stinks. I'm sure you'd like to avoid embarrassment as much as we would, so we'll just say this was all due to a technicality. Уверен, вы хотите избежать неловкой ситуации так же сильно, как и комитет поэтому мы сообщим, что всё дело в формальностях.
And you deserve to be this department's head detective just as much as I deserve to be its chief. Ты заслуживаешь быть главным детективом так же, как я заслуживаю быть шефом нашего отдела.
Are you hiding people from him, or don't you know as much as you pretend? Ты прячешь от него людей или знаешь не так много, как притворяешься?
I'd say she's more of a nurse to him than a wife, because he's much older than she is. Я бы сказал, она ему скорее сиделка, чем жена, так как он значительно старше ее.
It's not much, but it's home and I don't pay rent, so... Небольшая, но это дом, и я не плачу аренду, так что...
And I imagine, eventually, she'll make a lot of new friends at school, and she won't be around as much, and... И я представляю, что у нее появится сного новых друзей в школе, и она не будет так часто появляться и...
Life has much intense and you kind of just have to, like, ride it like a pony or you'll get a haircut, so... В жизни много трудностей и тебе приходится, знаешь, оседлать ее, словно пони, иначе у тебя будет стрижка, так что...
Well the Dominators don't seem much good without them, do they? Ну Доминаторы, похоже не очень хороши без них, не так ли?
It would make it much more likely, wouldn't it? Но делает это гораздо более вероятным, не так ли?
Didn't do much to impress out there today did you? Ты не слишком-то пытался впечатлить нас сегодня, не так ли?
As much as you say you do? Так сильно, как ты говоришь обычно?
It wants us as much as it wants her. Мы ему нужны так же, как и она.
I know it sounds like a fire hazard, but it looks so beautiful in the magazines, and I'm sure you will all have a much better time without me around being all me. Я знаю, это звучит не безопасно, но выглядит так красиво в журналах, и я уверена, что все вы проведете время лучше, без меня, вечно бегающей вокруг.
We can debate the details all you want, but let's remember, we were protecting you as much as anyone. Мы можем обсуждать, все, что угодно, только помни, что мы защищали тебя, так, как остальных.
He wouldn't want to talk to us anyway, so that doesn't have to mean much. Он всё равно не захочет с нами разговаривать, так что это мало, что значит.
If you use IBProvider for connecting to Firebird and Interbase, the upgrade to other database server versions as well as the switching between servers will be much easier then in case of using other components. Если вы используете IBProvider для подключения к Firebird и Interbase, то переход на новые версии серверов БД, а так же переключение между серверами будет значительно проще, чем при использовании других компонентов.
So the journey back to Saturn is really part of and is also a metaphor for a much larger human voyage Так что путешествие обратно к Сатурну - это действительно часть, а так же и метафора, для значительно более масштабного путешествия Человечества.
And she was loving the prospect of death as much as she had loved life. И она любила надвигающуюся смерть так же сильно, как до этого любила жизнь.
Because leg, there's more flesh, there's not as much bone. Думаю в ногу, там больше мягких тканей... там не так много костей, а если в руку...
Unfortunately, the current administration has much less of an appetite for science fiction, shall we say? К несчастью, действующая администрация можем мы так сказать - не очень верит научной фантастике.