Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Much - Очень"

Примеры: Much - Очень
The projects presented at the side event were much needed. Проекты, которые были представлены в ходе приуроченного мероприятия, очень нужны.
And then Belfast, I never much liked that. И затем, Белфаст, я всегда не очень любила это место.
I sense much aggression in the room. Я чувствую, у этого места очень агрессивная аура.
I met a man much like myself. Я встретил человека, который очень похож на меня.
He wasn't much with passwords. Хотя с паролями у него было не очень.
With as much interest as you are. И я также, как и вы очень заинтригован.
I am much concerned about your health. Я очень волнуюсь о твоем здоровье.
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. Если вы одолжите мне денег, я буду вам очень обязан.
I am much obliged to you for your help. Я очень признателен вам за вашу помощь.
I don't feel much like talking right now. Сейчас мне не очень хочется говорить.
And I don't much care for Stewie's new friends. И мне не очень нравятся новые друзья Стьюи.
Katrina, as much as I appreciate your suggestion, I refuse to operate in a duplicitous manner. Катрина, я очень ценю твое предложение, но отказываюсь работать в двуличной манере.
I met a man much like myself. Я встретил мужчину, очень похожего на себя.
She may not look like much, but she's got it where it counts. Возможно, она и выглядит не очень, но зато в ней есть всё, что нам нужно.
Well, things got much more difficult once Simon settled into the house. Ну, всё очень усложняется... как только Саймон поселяется у тебя дома.
Winston was a much respected man in this community and her loss is our loss. Уинстон был очень уважаемым человеком в этом сообществе и его потеря - наша потеря.
Well, I don't speak much Mexican neither. Ну, я по-мексикански тоже не очень.
No, no... not much. Нет, нет, не очень.
It seems we have both been much in demand, Doctor. Кажется, на нас обоих здесь очень большой спрос, Доктор.
That sounds like much more fun. Стейк хаус? Звучит очень весело.
Very many, with much clarity. Довольно много, и очень ясно.
My sister wishes to remain anonymous, but your kind regard is much appreciated. Моя сестра предпочитает сохранять анонимность, но ваше доброе замечание очень приятно.
And so the plot begins to thicken, but not by much. И вот сюжет начинает сгущаться, но не очень.
As much as I respect my famous Uncle Tony the players are just not responding to you. Я очень уважаю своего знаменитого дядю Тони а вот игроки относятся к тебе по-другому.
But when the person you love has been wronged, it is much harder. Но когда обманули вашего любимого человека, простить очень трудно.