"Why did you come to my workplace and embarrass me"... sounds much nicer. |
Зачем ты пришёл на мою работу и заставляешь меня чувствовать себя смущённой ... звучит гораздо лучше. |
My serum is absorbed much faster than with a fully grown adult vamp. |
Моя сыворотка поглощается гораздо быстрее, чем у полностью взрослого вампира. |
I found out about his life much later on. |
О его жизни я узнал гораздо позднее. |
A mod is a being, much like your skunk, only far more potent. |
Модник - это существо наподобие вашего скунса, только гораздо более вонючее. |
But with today's much better technologies, more mature delivery channels and integrative design, we can do far more and even cheaper. |
Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле. |
You are capable of deeds much worse than that. |
Вы готовы на гораздо более худшие поступки. |
It is much easier when you can see. |
Это гораздо проще, когда Вы можете видеть. |
In our occupation of psychiatrists, everything is much more complicated. |
У нас в психиатрии всё гораздо сложней. |
I don't usually cry until much later in the evening. |
Я обычно не плакать гораздо позже вечером. |
I'd much rather be here. |
Я бы гораздо скорее быть здесь. |
It would've been much bigger as it streaked through the atmosphere, burning like a torch. |
Он был гораздо больше, когда вошел в атмосферу пылал как факел. |
I think it's much worse when it's down here. |
По-моему, гораздо хуже, когда рука здесь. |
But I can see now that this is much more than just some giddy fling. |
Теперь я понимаю, что это гораздо серьёзнее, чем пустая интрижка. |
But, much cooler just to go... |
Но гораздо более круто было бы просто... |
Of course, I will be doing much better when we open our nightclub. |
Конечно, будет гораздо лучше когда откроем наш ночной клуб. |
Make their next challenges much more difficult. |
Министр, сделайте их следующие испытания гораздо сложнее. |
Your daughter had a much more difficult time. |
С вашей дочкой было гораздо трудней. |
I like you much better than I thought I would. |
Вы нравитесь мне гораздо сильнее, чем я думал. |
No, I much prefer you the way you are. |
Мне гораздо приятнее видеть вас таким. |
The first is to plan retrofitting much more systemically at the metropolitan scale. |
Первое, это планировать реконструкцию гораздо более системно в городском масштабе. |
When you wear clothes, much better. |
Когда ты одета... гораздо лучше. |
Oof. That's much worse than the one about exams. |
Это гораздо хуже, чем экзамен в ординатуру. |
They have to have a much more transparent financial governance. |
Мы также нуждаемся в гораздо более компетентных лидерах. |
I actually feel much better now. |
Так, теперь мне гораздо лучше. |
Using multiple identities makes it much less likely to raise any flags. |
Используя разные личности, гораздо легче не вызывать подозрений. |