Personally, I find this much more effective. |
Лично я нахожу это гораздо более эффективным. |
Usually the squad is announced much later. |
Странно, обычно состав команды объявляется гораздо позже. |
Because your Aunt Annie is much faster. |
Потому что с тетей Энни гораздо быстрее. |
It has much more relevance to life than this foolish, ridiculous cartoon fish. |
Это имеет гораздо больше отношения к жизни, чем эта глупая, нелепая рыбка из мультика. |
Your soldier will be much nicer to you. |
Ваш солдат будет с вами гораздо добрее. |
I told you I'd be much better without them. |
Говорила же, что без я них я гораздо лучше. |
And I know you'll be much happier with him in your life. |
И я знаю, вы будете гораздо счастливее с ним в вашей жизни. |
If you wouldn't mind using the back exit, it'll be much safer. |
Если вы не против, воспользуйтесь чёрным ходом, так гораздо безопаснее. |
I find my spirituality through all the things that are much more powerful than anything you guys do. |
Я нахожу духовность в вещах, гораздо более сильных чем всё, что делаете вы. |
It will be much worse for him if you don't. |
Ему будет гораздо хуже, если ты не сделаешь этого. |
You, however, are much better suited for the pressures of royal service than I. |
Хотя ты гораздо лучше приспособлена к сложностям королевской жизни, чем я. |
I'll be much quicker on my own. |
Я буду гораздо быстрее один без вас. |
It'd be much safer and you'd look quite fetching. |
Это было бы гораздо безопаснее, и ты будешь вполне привлекательной. |
I thought it would be much more work for that money. |
Я думала, что это гораздо больше денег. |
Could've made this much easier on all of us. |
Можно сделать все гораздо проще для всех нас. |
So far, physical therapy seems much more interesting. |
Пока, физиотерапия мне кажется гораздо интереснее. |
She looks much younger than she is. |
Она выглядит гораздо моложе своего возраста. |
Next time, we'll do much better. I promise. |
В следующий раз всё будет гораздо лучше. |
But the truth is, he gets much more in return. |
Но на самом деле, гораздо больше он приобретёт. |
And I'd much rather be alive. |
И... Гораздо лучше быть живым. |
If you get much better, I won't have time to drive over between replies. |
Если ты получаеш гораздо больше у меня не будет времени ездить около ответов. |
She's a much more suitable match than the delightful if frothy little confection Ashley Davenport. |
Она гораздо более подходящая партия, чем восхитительная как маленькая пористая шоколадка, Эшли Девенпорт. |
You just some much more at home in the streets of Metropolis. |
Ты гораздо лучше чувствуешь дома, нежели на улицах Метрополиса. |
It was much safer to come here with her, especially for Eddie Mars. |
Гораздо безопаснее было приехать сюда вместе с ней, особенно для Эдди Марса. |
The world would be a much safer place if you just stopped trying to fight them. |
Мир будет гораздо безопаснее, если вы прекратите сражаться с ними. |