Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Гораздо

Примеры в контексте "Much - Гораздо"

Примеры: Much - Гораздо
Kuchi households have much more restricted choices for lighting compared to urban households. Домохозяйства кучи обладают гораздо более скромным выбором источников энергии для освещения, чем жители городских районов.
The damage also lasts much longer than the crisis itself. Кроме того, ущерб ощущается гораздо дольше, чем длится сам кризис.
These inefficiencies create much greater obstacles to transit trade than an inadequate road infrastructure. Эти факторы неэффективности создают на пути транзитной торговли гораздо более значительные препятствия, чем неадекватное состояние дорожной инфраструктуры.
Command structures were often much more nebulous. Во многих случаях организационные структуры боевых подразделений были гораздо более расплывчатыми.
Indeed, much greater progress is possible in this area. Надо сказать, что в этой области возможно достижение гораздо большего прогресса.
It costs much less than other undertakings, such as peacekeeping or peace enforcement. Она обходится гораздо дешевле по сравнению с другими мерами, такими как поддержание мира или принудительное достижение мира.
However, they need much greater support and guidance. Этим учреждениям, однако, требуются гораздо более весомая поддержка и руководящее участие в их работе.
Civilian nuclear applications are much more than nuclear energy. Гражданская сфера, в которой используются ядерные технологии и материалы, по охвату гораздо шире сферы ядерной энергетики.
The Organization now has much less available cash than before. В настоящее время Организация имеет гораздо меньше денежных средств, чем раньше.
Qualitative data shows much more south-south cooperation took place than the quantitative data. Качественные данные свидетельствуют о том, что сотрудничество по линии Юг-Юг было гораздо более масштабным, чем это может показаться, если опираться на количественные данные.
Conical seamounts also have much more rugged summit topography than guyots. Кроме того, конические подводные горы обладают гораздо более пересеченным рельефом, чем гайоты.
Ngobe representatives lauded the literacy effort but said much more must be done. Они дали высокую оценку усилиям, предпринимаемым в целях обучения их грамоте, однако заявили, что надлежит сделать гораздо больше.
No doubt, much more could be done with international financial support. Нет сомнения в том, что можно было бы сделать гораздо больше при международной финансовой поддержке.
However, women often face much harder burdens in migrating. Тем не менее женщины нередко сталкиваются с гораздо большими трудностями в случае миграции.
However, studies estimate that the actual number is much higher. Вместе с тем, по оценкам исследований, фактическое количество этих преступлений гораздо больше.
Teaching often receives much less attention than domain knowledge. Преподаванию часто уделяется гораздо меньше внимания, чем знаниям о предметной области.
The problems we face have grown much more complex. Проблемы, с которыми мы сталкиваемся, стали гораздо более сложными.
The third is much more difficult. Что же касается третьей категории, то она носит гораздо более трудный характер.
This is actually much more embarrassing. На самом деле, это гораздо более постыдно.
A world with a much harsher environment than Earths. Мира с гораздо более агрессивной средой обитания, чем на земле.
After that, I feel much better. Помимо всего прочего, я чувствую себя гораздо лучше.
He's got much larger problems than us. У него есть проблемы, гораздо серьёзнее, чем мы.
You've heard me say much grosser things. Ты слышал, что я говорю гораздо более грубые вещи.
A time machine is much more complicated. Так вот: машина времени - гораздо более сложный аппарат.
That we'd be much more vulnerable to him. То, что мы были бы гораздо более уязвимы к нему.