Adopt Western ideals in the heart of Bangkok Thai charm, from Thai tradition is here but not much more to be found. |
Принять западные идеалы в центре Бангкока Тайский обаяния, от традиции тайского здесь, а не гораздо больше еще предстоит найти. |
I entered 2 seconds of pause but it lasts much longer. |
Я обозначил паузу 2 секунды, но пауза длится гораздо больше. |
Unlike normal casinos, online casinos can charge much lower margins. |
В отличие от обычных казино, онлайн казино может взимать гораздо меньше прибыли. |
The truth is that when selling monitoring, companies are much more selective. |
Правда, при продаже мониторинга компании гораздо более избирательным. |
Because we have provisioned our AD object directly from the GroupWise directory this step is much simpler. |
Поскольку мы создали наши объекты AD непосредственно из директории GroupWise, этот шаг становится гораздо проще. |
He simply remains himself - and it impresses much stronger than any imaginary coolness. |
Он просто остается собой - и это импонирует гораздо сильнее, чем любая напускная крутизна. |
And city guests feel much more comfortable in apartments rather than in hotel rooms. |
А гости города гораздо комфортнее чувствуют себя в квартирах, чем в гостиничных номерах. |
So if you have a bit of luck, your winnings may be much higher. |
Так что если у вас есть немного удачи, ваш выигрыш может быть гораздо выше. |
This treatment is much more pleasant than what he suggests. |
Это лечение является гораздо более приятное, чем он предлагает. |
Anyway, hope you like what we publish and read us much longer. |
Во всяком случае, надеюсь, вам понравится то, что мы публиковать и читать нас гораздо больше. |
IMiDs are compounds derived from Thalidomide, which have much lesser side effects while having a same or better effectiveness. |
IMiDs - это соединения, полученные из талидомида, которые характеризуются гораздо меньшим числом побочных эффектов при идентичной или улучшенной эффективности. |
Feel free to use the Cable Car to discover these neighborhoods, much more fun and less tiring than walking. |
Не стесняйтесь использовать канатную дорогу для себя эти районы, гораздо более увлекательным и менее утомительным, чем ходьба. |
Rogues gain a much stronger bonus to dodge from agility than other classes. |
У разбойников ловкость гораздо больше влияет на способность уклониться от удара, чем у других классов. |
The true number is believed to be much higher. |
Считается, что истинное количество смертных приговоров гораздо выше. |
Unlike the "so what" appearance of the concept, the production model elicited much stronger opinions. |
В отличие от "с тем, что" появление концепции, модели производства вызвал гораздо сильнее убеждений. |
For our analysis it will be much more convenient to use the Google SERPs and introduce new definitions with certain approximations. |
Для нашего анализа будет гораздо удобнее воспользоваться результатами выдачи Google и ввести новые определения с некоторыми допущениями. |
Most of those HP calculators are today collectors items and sell now for much more than their original price. |
Большинство экземпляров этих калькуляторов производства НР сейчас находятся у коллекционеров и продаются гораздо дороже своей истинной стоимости. |
People with HIV and TB infection are much more likely to develop TB. |
Риск развития ТБ у людей, инфицированных ВИЧ и ТБ, гораздо выше. |
However the quality of the image is much better than the previous one. |
Тем не менее качество изображения гораздо лучше, чем в предыдущем случае. |
However, a survey of self-help groups yielded much higher estimates. |
Однако показатели обзора групп самопомощи гораздо выше. |
"A ten percent rate is appropriate, but whether further reductions would be much better," he said. |
"А десять процентов ставки является целесообразным, а в том дальнейших сокращений будет гораздо лучше", сказал он. |
In such "cataries" to you offer cataries much more low their real cost. |
В таких "питомниках" Вам предлагают котят гораздо ниже их реальной стоимости. |
In these national formations the state of affairs is much better, than in all Russia. |
В этих национальных образованиях положение дел гораздо лучше, чем во всей России. |
The solution was much simpler and that is to re-install HAL. |
Решение было гораздо проще и, что является переустановка HAL. |
Dinosaurs such as Deinonychus led a very active life, which was much more compatible with a warm-blooded animal. |
Динозавры, такие как Deinonychus, вели очень активный образ жизни, что гораздо более совместимо с теплокровным животным. |