Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Гораздо

Примеры в контексте "Much - Гораздо"

Примеры: Much - Гораздо
To do that we'll probably need much more sophisticated technology than we have today. Для этого нам скорее всего пондобится гораздо более совершенная технология, чем сегодняшняя.
With 3D printing, we're seeing today that we can create much better implants. С 3D печатью мы видим сегодня, что можно создавать гораздо лучшие имплантанты.
So the incentives are much larger to produce drugs which treat more people. Таким образом, стимулы гораздо выше при производстве медикаментов для большего количества людей.
I was expecting much worse, given the extent of the bruising we saw earlier. Я ожидал гораздо худшего, учитывая вид внешних повреждений.
I found a few strands of hair much longer than mine in the kitchen sink. Я нашла в раковине на кухне прядь волос, гораздо длиннее, чем мои.
Even thought he is much worse. Ќесмотр€ на то, что гораздо хуже.
Actually, it was much easier than you think, getting the boy into the van. Заманить пацана в фургон было гораздо легче, чем вы думаете.
Possibly, although the broken heart is a much better motive, so I'll be in touch. Возможно, хотя разбитое сердце - гораздо лучший мотив, так что будем на связи.
I think that you have a much more hands-on approach than most d.a.s. Я думаю, что у тебя гораздо более практический подход, чем у большинства.
I can't stand this much longer. Я терпеть не могу это гораздо дольше.
She would have to fall from much higher up for that to happen. Для этого она должна была упасть с гораздо большей высоты.
It-it-it took much less time than I expected. Это-это-это заняло гораздо меньше времени, чем я ожидал.
Figuring out what to do next was much harder. Понять, что делать дальше было гораздо труднее.
And I am much more terrifying than you can ever imagine. И я гораздо страшнее, чем ты можешь себе вообразить.
You got a much better sense about women than you do about football. Ты гораздо больше соображаешь в женщинах, чем в футболе.
You'll feel much better in the morning. Утром будешь чувствовать себя гораздо лучше.
You're going to have to do much better than that, Steve. Тебе придётся сделать гораздо больше, Стив.
I can already tell it's going to be much better than my last job. Я уже сейчас могу сказать, что эта работа будет гораздо лучше моей предыдущей.
I'm a much better girlfriend than I thought. Я гораздо лучшая девушка, чем я думала.
He was much more than Mr. Zubkov could handle, even with the element of surprise. Он был гораздо больше и Зубков не смог с ним справиться Даже учитывая элемент неожиданности.
Even if Colorado is the end of my journey, it'll take much longer to unravel the rest of Borden's secrets. Даже если Колорадо - конечная цель моего путешествия, мне понадобится гораздо больше времени, чтобы раскрыть все секреты Бордена.
The bad news for all of you: I'm a much better golfer than the President. Плохая новость: я играю в гольф гораздо лучше Президента.
It's much harder on the arms than on the legs. Рукам гораздо тяжелее, чем ногам.
This runs much deeper than money with Raymond Harris. С Рэймондом Харрисом всё гораздо глубже, чем деньги.
He and Beryl will be much more content in some little house somewhere. Им с Берил было бы гораздо уютнее в каком-нибудь доме поменьше.