| And psychological preparation is much more important than physical. | И психологическая подготовка является гораздо более важной, чем физическая. |
| The cure could be much worse than the disease. | Лечение может быть гораздо хуже самой болезни. |
| He's doing much better than I did after we broke up. | Ему гораздо лучше, чем было мне, когда мы расстались. |
| But wherever you go, you will be much better. | Но там, куда ты едешь, тебе будет гораздо лучше. |
| Living here is much smarter Than getting swindled by some corporate housing. | Жить здесь гораздо разумней, чем быть обманутым владельцами отелей. |
| I didn't expect to see you till much later. | Я ожидал увидеть вас гораздо позже. |
| Water transmits pressure much more efficiently than air. | Вода проводит давление гораздо эффективнее чем воздух. |
| Their fingers are so little, they can put the snaps on much more quickly. | У них такие пальчики маленькие, что они гораздо быстрее приделывают застежки. |
| And you know that I'm aiming much higher than that. | И знаешь, что я мечу гораздо выше тебя. |
| That makes much more sense than the nuclear option of ruining both our lives. | В этом гораздо больше смысла, чем в применении ядерного оружия, разрушающего жизни нас обоих. |
| I have a weapon much better than a bomb that will absolutely destroy you. | У меня есть оружие гораздо мощнее бомбы, и я полностью уничтожу тебя. |
| And you can keep me for much less than you might imagine. | Я могу быть гораздо ближе к тебе, чем ты мог представить. |
| Compared to them, your case is much better. | По сравнению с ними ты гораздо лучше. |
| Yes, good, much better. | Да, вот так гораздо лучше. |
| I'm told that they're far more efficient now and much easier to tune. | Говорят, они стали гораздо надежнее, - и настраивать их легче. |
| If everyone thought like you, this world would be a much happier place. | ≈сли бы каждый думал как вы, этот мир был бы гораздо счастливее. |
| I'm much older than I appear, lassie. | Я гораздо старше, чем кажусь, милочка. |
| Your type is much stupider than her. | Твой тип гораздо глупее, чем она. |
| But Paul's voice is much more beautiful. | Но у Поля голос гораздо красивее. |
| I shall get on much better on my own. | Будет гораздо лучше, если я сделаю это самостоятельно. |
| Fortunately, we're all much more than our faces, Detective. | К счастью, мы - гораздо больше, чем наши лица, детектив. |
| No, he would have to be involved with a much larger concentration over a prolonged period. | Нет, он должен был иметь дело с гораздо большей концентацией в течение длительного периода. |
| Now we'll have much more on this developing story... | А теперь - гораздо подробнее об этой истории... |
| It went much smoother than I thought, Ian. | Получилось гораздо проще, чем я думал. |
| It's much more "sensuous" than watching a movie. | Это гораздо более "чувственно" чем смотреть кино. |