Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Гораздо

Примеры в контексте "Much - Гораздо"

Примеры: Much - Гораздо
Having a flat back makes it much easier to install them. Гладкая спинка делает установку гораздо проще.
And our babies and children are dependent on us for much longer than the babies of any other species. И наши дети зависят от нас гораздо дольше, чем детеныши других видов животных.
But with today's much better technologies, more mature delivery channels and integrative design, we can do far more and even cheaper. Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле.
Sometimes it's even 100 percent, much more than many privileged schools. Иногда все 100 %, что гораздо больше, чем во многих привилегированных школах.
The mine is much wider than at the beginning. Гораздо менее интенсивный, чем во время Первой.
They are much more commonly heard than seen. Люди гораздо чаще его слышат, чем видят.
I'd say that it's much more universal than the first album. Но на мой взгляд, гораздо лучше, чем первый альбом.
Gold and iron were also found, but in much smaller quantities. Дорогие и качественные ткани тоже выпускались, но в гораздо меньшем количестве.
The nearest approximation within the printer's gamut will be much less saturated. Ближайшее приближение по доступному принтеру спектру, будет гораздо менее насыщенным.
Deportations after 1944 were, however, much harder to document. Депортации после 1944 года освещены в гораздо меньшей степени.
Documents support this, although they mostly date from much later times (16th century). Документы подтверждают это, хотя в основном они датируются XVI веком и гораздо более поздним временем.
It is much drier than Earth, and its atmosphere is ninety times as dense. Однако количество воды на Венере гораздо меньше земного, а её атмосфера в девяносто раз плотнее.
Aistrop described Jacco as "canine mouthed and much larger than the common monkey". Эйстроп описывал Джакко с «собачьим ртом, гораздо большим, чем у обыкновенной обезьяны».
Drive capacity has grown at a much faster rate than transfer speed, and error rates have only fallen a little in comparison. Емкость накопителя выросла гораздо быстрее, чем скорость передачи, а частота ошибок лишь немного снизилась.
The name of the area of Waldsee emerged much later. Название Морского парка появилось гораздо позднее.
His influence is much larger than his appearance. Его авторитет гораздо больше, чем может показаться.
The last time I felt we could have done with him much sooner. В последний раз я чувствовал, что мы могли сделали с ним гораздо раньше.
Well, it's like that, but much faster. Это вроде того, но гораздо быстрее.
The winning side would have paid you much better. Победившая сторона заплатила бы гораздо больше.
It's actually much worse than it sounds. Это на самом деле гораздо хуже, чем звучит.
Yes, but a person is much more than just a bunch of usable data. Да, но личность - это гораздо больше, чем применимая информация.
I'm sure they say much worse things. Я уверен, они сказали бы гораздо хуже.
You're much better with a beard. С бородой ты выглядишь гораздо лучше.
Dad... for a journey at the end of the world, we want emotions much stronger. Для путешествия на край света нужно гораздо больше эмоций.
But in this season, time travel becomes much more overt. Но в этом сезоне путешествия во времени гораздо более явные.