Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Гораздо

Примеры в контексте "Much - Гораздо"

Примеры: Much - Гораздо
People spend nights on couches over much, much bigger issues. Люди, ночующие на кушетках, вызывают гораздо больше вопросов.
I did something much, much worse. Но сделал кое-что похуже, гораздо хуже.
Oms have a much shorter life span we must not forget that they multiply much more rapidly. Жизнь Оммов гораздо короче нашей, но нельзя забывать что размножаются они намного быстрее.
My relationship with Dad was much more- much more complicated than yours. Мои отношения с отцом были гораздо сложнее твоих.
This zone was much warmer, much more active than any previous data had suggested. Эта зона была гораздо теплее, и активнее, чем показывали предыдущие данные.
I'm also planning much, much bigger door mirrors. Также, я планирую поставить гораздо большие зеркала.
Although there is much more competition in the market for guitars, there is also a much larger consumer audience. Хотя еще многое конкуренции на рынке для гитар, есть гораздо больше потребительской аудитории.
This would be much cheaper and ultimately much more effective in dealing with global warming. Это было бы гораздо более дешевым и более эффективным способом борьбы с глобальным потеплением.
But reaching 500 million people is much, much tougher. Но охватить 500 миллионов человек гораздо сложнее.
It's much easier to use, much less painful. Её гораздо легче использовать, и это менее болезненно.
I've been called much worse and stayed much longer. Меня назвали гораздо хуже и я оставалось намного дольше.
This is much, much more than just a loom. Это нечто гораздо большее, чем ткацкий станок.
Success in preventing conflict gets much less attention, but prevention, as we all know is much less costly than cure. Успех в деле предотвращения конфликта привлекает к себе гораздо меньшее внимание, но профилактика, как известно, обходится намного дешевле, чем лечение.
This becomes much clearer if we substitute much smaller action than Barroso envisions. Становится намного яснее, если мы заменим это на гораздо менее значительное действие, чем предполагает Баррозу.
Although such injuries are much less frequent, their associated costs are much greater. Хотя такие травмы имеют место не так часто, все же связанные с ними издержки гораздо выше.
And the school is much, much bigger. Да и сама школа гораздо больше.
Australia now resolves to do much more - much, much more - to make poverty history. Австралия преисполнена решимости делать больше, гораздо больше, для того, чтобы нищета стала историей.
But much more can be done now. Тем не менее уже сейчас можно сделать гораздо большее.
Indeed, much has been achieved but much, but much more remains to be done. И действительно, многое было достигнуто, но гораздо большего еще остается достичь.
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education. У учеников было гораздо больше мотивации и интереса, чем в обычной школе.
We still have much, much more to get rid of. Нам нужно избавиться от гораздо большего количества.
Back in the early universe, The same process happened for the first time On a much, much bigger scale. Возвращаясь к ранней Вселенной... тот же процесс случился впервые в гораздо большем масштабе.
And this is exactly how our system works on a much, much smaller scale. И именно так работает наша система в гораздо меньших масштабах.
Some require cooperation that is much deeper, much wider and more varied than we can ever forge within our own subregion. Некоторые из них требуют гораздо более глубокого, широкого и разностороннего сотрудничества, чем то, что мы вообще способны обеспечить в рамках нашего субрегиона.
They do that because it's much, much tougher to counterfeit the paper than the printing. Они делают это потому что подделать бумагу гораздо сложнее, чем печать.