And as you see the fall rate is much much slower because of the bigger surface. |
Как видите, вертикальная скорость становится гораздо меньше из-за большой поверхности. |
Well, much more than we think. |
На самом деле, мы можем помочь гораздо больше, чем мы думаем. |
And that way you can scale things much smaller than microchips. |
Таким образом, можно работать с вещами, гораздо меньшими, чем микрочипы. |
So we're looking at something much, much smaller than a single strand of hair. |
Мы здесь видим нечто гораздо меньшее, чем человеческий волос. |
But reaching 500 million people is much, much tougher. |
Но охватить 500 миллионов человек гораздо сложнее. |
The figure of speech is much older. |
В то же время, история слова гораздо древнее. |
There are things much older than souls in purgatory. |
ПУТЬ ТАК ДАЛЁК - В Чистилище есть существа гораздо старше душ. |
I imagined something much more simple. |
Я думала о другом, все гораздо проще. |
Something... much grander than this. |
О чём-то гораздо большем, чем то, что здесь. |
Right, playing Dance Dance Revolution is a much better choice. |
Ну да, а играть в "Танцевальную революцию" гораздо лучший вариант. |
I think we have much more character now. |
Я думаю, что у нас гораздо больше характера сейчас. |
Bobby suffered another ischemic stroke, much more severe this time. |
У Бобби был ещё один ишемический инсульт, гораздо сильнее на этот раз. |
Understanding that these categories are really much more unstable than we thought makes me tense. |
Понимание того, что эти категории оказались гораздо менее стабильными, чем мы привыкли думать, заставляет меня волноваться. |
And destroying George will make much better TV than praising him. |
И поверьте, уничтожить Джорджа для телевидения гораздо лучше, чем превозносить его. |
It was much simpler when it could ignore him/it. |
Все было гораздо проще, когда я мог просто вздуть этого парня. |
It makes these transactions much more safe for the buyers. |
Это делает, ну, эти операции гораздо более безопасными для покупателей. |
I loved my grandparents much more. |
Гораздо сильнее я любил своих дедушку и бабушку. |
She seems to be feeling much better than yesterday. |
Похоже, сегодня она чувствует себя гораздо лучше, чем вчера. |
In reality, the mechanism is much more complex and ambiguous. |
На самом деле этот механизм является гораздо более сложным и не столь схематичным. |
Obviously, the task would be much more difficult without adequate international support. |
Не вызывает сомнений, что эту задачу будет гораздо труднее выполнить в отсутствие достаточной международной помощи. |
Military reconnaissance satellites and their associated analytical capabilities are generally much more effective in this regard. |
Военные разведывательные спутники и связанные с ними аналитические возможности, как правило, в этом отношении являются гораздо более эффективными. |
Our books cost much more than you'd think. |
Учебники стоят гораздо дороже, чем ты, можешь себе представить. |
But this is much more interesting. |
Но то, что сделал твой друг - было гораздо интересней. |
Your father is much nicer than you. |
А знаешь, твой папа в сто раз обаятельнее тебя... гораздо приятнее и интереснее. |
Regarding other monitoring networks, much more work will be required. |
Что касается других сетей мониторинга, то тут потребуется проделать гораздо более значительную работу. |