| Things could be much more puzzling, you know. | Вы знаете, а ведь все могло быть гораздо запутанней. |
| It's a much longer flight. | Этот перелет занимает гораздо больше времени. |
| When we meet face to face with the Megalodon is much worse. | Когда мы встретимся нос к носу с мегалодоном, будет гораздо хуже. |
| She was young, much younger than the others. | Она молодая, гораздо моложе остальных. |
| You know, he's much smaller in person than on television. | В жизни он гораздо ниже, чем на телеэкране. |
| Spiritual enlightenment is much more important to me. | Духовное просвещение для меня гораздо важнее. |
| Although they had much more to be ashamed of than we did. | Хотя они гораздо больше стыдились, чем мы. |
| I think you'll feel much better after you've had some sleep. | Тебе станет гораздо лучше, когда ты немного поспишь. |
| I admit, she was much nicer when she was fat. | Согласна, толстушкой она была гораздо приятнее. |
| You're nice... much nicer than that Susan. | Ты хорошая... гораздо лучше, чем эта Сьюзан. |
| My wife will feel much better if she knows you're by my side. | Моей жене будет гораздо легче, если она узнает, что ты на моей стороне. |
| It's almost impossible to date a man When you're much more successful. | Невозможно встречаться с человеком, если ты гораздо успешнее, чем он. |
| I think I may have loved him for much longer than I knew. | Думаю, я полюбила его гораздо раньше, чем поняла это. |
| APPRAISER: Actually, it's much more than that. | На самом деле, это нечто гораздо большее. |
| You're fine, much better. | Вы здоровы, Вам уже гораздо лучше. |
| My offense is much greater than that of chandra. | Мое оскорбление гораздо сильнее обиды, которую нанес Чандра. |
| More like his slightly older, much wiser brother. | Точнее, как его чуть более старший и гораздо более мудрый брат. |
| I was a much better man when you knew me. | Я был гораздо лучшим человеком, когда ты меня знала. |
| I know a lot of girls who are much more realistic for you. | Я знаю кучу девчонок, которые смотрят на тебя гораздо реалистичнее. |
| They're much sharper than what they gave us in discovery. | Это гораздо убедительнее того, что нам предоставили. |
| We both know you're much more than that. | Мы знаем, что ты - гораздо больше чем просто везунчик. |
| That's much more than I can say for some of your friends. | Это гораздо большее, чем достигли некоторые твои друзья. |
| It starts much earlier, with all the things he will remember. | Подготовка к нему начинается гораздо раньше, с вещей, которые он будет помнить. |
| If you look a little deeper, you'll find there's much more to the story. | Если взглянуть на это чуть пристальнее, вы найдете гораздо больше истории. |
| You're much more useful to Mr. Beale in here. | Вы гораздо полезнее для Била тут. |