Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Гораздо

Примеры в контексте "Much - Гораздо"

Примеры: Much - Гораздо
It's much better for you if you don't know everything. Для тебя будет гораздо лучше ничего не знать.
This is much better than talking. Это гораздо лучше, чем говорить.
I promise I'm much better-looking than whoever you were supposed to meet. Обещаю, к кому бы вы ни шли, я гораздо симпатичнее.
This honest creature doubtless sees and knows more much more than he unfolds. О, честный Яго Гораздо больше знает, чем открыл.
Place is much nicer than I thought it'd be. Это место гораздо приятнее, чем я думал.
You're both much closer to 40 than you are 20. Вы оба гораздо ближе к сорока, чем к двадцати.
I'll give you someone much better than that. Я дам вам кого-нибудь гораздо лучше.
No, I'm going there as a patient, and that's much worse. Нет, я лечу туда как пациент... и это гораздо хуже.
I mean, there's just much more layering. То есть, гораздо больше слоев.
Once a patient is exposed to the method of manipulation, it becomes much less effective. Как только пациент разоблачит метод манипуляции, он станет гораздо менее эффективным.
Death fascinates me much more than life. Смерть очаровывает меня гораздо больше, чем жизнь.
First, often the poor pay much more for basic products and services than the better off. Во-первых, часто малоимущие лица платят гораздо больше за базовые продукты и услуги, чем состоятельные лица.
It's much handier to look for bugs in a specialized html editor. Гораздо удобней искать ошибки в специализированном html редакторе.
Three million set aside, 62 billion dollar liability - much worse than the car companies. З миллиона не в счёт, 62 миллиарда долларов задолженности - гораздо хуже, чем у автомобильных компаний.
But our lives are much more than our memories. Но наша жизнь гораздо сильнее, чем наши воспоминания.
It was just a much smaller city, and the pace of urbanization is incredible and enormous. Это был гораздо более маленький город, и темп урбанизации невероятен и огромен.
By appreciating the darkness when you design the light, you create much more interesting environments that truly enhance our lives. Ценя темноту при создании дизайна света, Вы создаете гораздо более интересные обстановки, которые действительно улучшают нашу жизнь.
And I think that character is much more important than what you are perceived to be. Я думаю, что характер гораздо более важен, чем то, чем вы кажетесь.
I mean they have much larger vocabulary. В смысле у них гораздо больший словарный запас.
Rocky planets like our Earth are significantly more complex than stars because they contain a much greater diversity of materials. Каменистые планеты, как наша Земля, значительно более сложныё системы чем звезды, потому что они содержат гораздо большее количество разнообразных материалов.
You, I imagine, can do much better things with your time. Вы, я полагаю, можете гораздо лучше распорядиться вашим временем.
Having a flat back makes it much easier to install them. Гладкая спинка делает установку гораздо проще.
Secondly, it's become much more personalized. Во-вторых, оно будет гораздо более персонализированное.
Others are much more pragmatic: health coaches, learning mentors, job clubs. Другие гораздо более прагматичны, как например, тренеры по здоровью, обучение душевнобольных, рабочие клубы.
It actually is much more dangerous and aggressive. На самом деле всё гораздо опаснее и агрессивнее.