Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Словно

Примеры в контексте "Like - Словно"

Примеры: Like - Словно
Man, it's like our lives are finally starting. Чувак, это словно мы наконец начали жить.
We just crawl around this Earth like ants and then we die. Мы просто ползаем по Земле, словно муравьи, а затем умираем.
Eyes ablaze, fangs like daggers. Глаза горят, клыки - словно кинжалы.
Doesn't sound like Olena was very happy with Mr. Prentice. Звучит так, словно Елена не была счастлива с Мистером Прэнтисом.
I'll continue like you're both listening to me. Я продолжу, словно вы оба меня слушаете.
I feel like I'm in a dream. Я чувстую, словно я сплю.
You've become like family to me. Вы стали для меня словно членом семьи.
I thought you were like father and son. Я думала, вы словно отец и сын.
It's burned... like coal. Оно поджарилось... словно в печи.
He - he turns his head like he sees something or someone. Он повернул голову, словно увидел что-то или кого-то.
What are you doing? It's like your parents are coming over. Линда, что ты делаешь Словно ждет родителей.
We will be like footprints in the sand. Мы будем, словно следы на песке.
When I slaughtered the enemy, pleasure ran through my body, like an electrical current. Когда я убивала врагов, наслаждение, словно, электрический ток, бежало по моему телу.
Looked like he hadn't been home in weeks. Было похоже, словно он не бывал дома неделями.
Why do you ignore what I say like I'm not even... Почему игнорируете всё, что я говорю, словно меня вообще...
Falkor, it's like the Nothing never was. Фалкор, все выглядит так, словно Ничто никогда не было.
You feel like everybody's looking at you, wondering Ты чувствуешь себя так, словно все смотрят на тебя, интересуются
Sounds like they're preparing for an invasion. Выглядит так, словно они готовятся к вторжению.
And she practically treats me like the gym tramp. И она ведет себя со мной, словно я гимнастический отброс.
Sounds like you're worried about me. Звучит так, словно вы волнуетесь за меня.
You say Japanese word like you Japanese. Ты говоришь по-японски так, словно ты японка.
Don't need to be fightin' over her like pit bulls. Не надо драться из-за неё, словно быки на арене.
It came across water like they were whispering in my ear Он доносился по воде, словно они шептали мне в ухо.
When this came out, it was like I didn't exist. С появлением этих карт мой ресторан словно перестал существовать.
Smiling, like she doesn't belong in the toilet. Улыбается, словно её место не в туалете.