Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Словно

Примеры в контексте "Like - Словно"

Примеры: Like - Словно
She screamed, you know, like... Она закричала, словно...
It's like New York all over again. Словно я снова в Нью-Йорке.
It's like your body is the final frontier. Твоё тело словно последний рубеж.
The paranoia here is like fine wine. Паранойя здесь словно сладкое вино.
With them, it's like the world shifts. С ними мир словно изменился.
It's like he doesn't care. Он словно совсем не переживает.
It's like he's not really alive. Словно он не живой.
It's like I'm in a cage. Я словно в клетке.
It's like he wants to die, so... Словно он хочет умереть...
It's like you were a kid. Ты словно был ребёнком.
It's like I don't even exist. Меня словно не существует.
It's like really bad jet lag. Это словно нарушение часовых поясов.
it's like he sees everything. Словно он все видит.
It's like you see a door. Это словно ты видишь дверь.
It's like I'm in a coffee commercial. Словно снимаюсь в рекламе кофе.
It's like talking to a wall. Я словно говорю со стеной.
We are like objects to be consumed. Мы словно объекты потребления.
Her being here, it's like fate. Её появление словно предначертано судьбой.
'Cause it feels like I am talking to a wall. Я словно со стеной говорю.
And so the connectome is like bed of the stream; Поэтому коннектом словно ложе ручья.
It's like I'm talking to a different person. Я словно с незнакомкой разговариваю.
It sounds like I'm killing it. Я его словно уничтожаю.
It's like I in't made it. Словно не я их сделала.
It's like he's invisible. Словно он - невидимка.
It's like I don't have a country. Словно у меня нет страны.