It sounds like an operation. |
Словно вам сделали операцию. |
Today's children are like colts. |
Дети носятся, словно лошади. |
It fans out like smoke. |
Они расползаются словно дым. |
We're like two sisters. |
Мы словно две сестры. |
It was like... heroin. |
Я была словно под героином. |
She appeared like an angel. |
Она появилась словно ангел. |
My legs are like lead. |
Мои ноги, словно свинцом залиты. |
Feels like you could do anything. |
Словно... тебе подвластно всё. |
Roller-skate like an angel. |
Кататься на роликах словно ангел. |
That's like he's exploding. |
Он, словно, взрывается. |
The city is pulsing like - |
Город пульсирует, словно - |
It's like I've been reborn. |
Я теперь словно заново родилась. |
It's just, like - |
Хочу прилечь, словно... |
Evelyn is like carbon monoxide. |
Эвелин словно угарный газ. |
I just feel like... |
Я-я словно чувствую как... |
My body's like clockwork. |
Мое тело словно часовой механизм. |
We move like the sea |
Мы колышимся, словно море |
It's like they know. |
Словно они что-то знают. |
It was a noise like knives crashing |
Это был словно лязг ножей... |
It's like talking to Gollum. |
Я словно с Голумом говорю. |
It's like three hands... |
У меня словно три руки. |
They flew around me like spectres. |
И летали вокруг словно призраки. |
It's like watching two ghouls. |
Словно на двух упырей смотрю. |
Your people are like buildings. |
Люди у вас словно камень. |
Prisoners penned up like animals. |
Заключённые были взаперти, словно животные. |