Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Словно

Примеры в контексте "Like - Словно"

Примеры: Like - Словно
It looked like it was made of smoke. Они были словно из дыма.
I feel like I'm sitting in a casserole dish. Я словно в запеканке сижу.
You know, like, she's more there. Словно рассудок к ней возвращается.
I just feel like- like running... killing myself. Словно убегаю... убиваю себя.
Possession is like... a virus. Одержимость словно... вирус.
It's like I have no past. Словно у меня нет прошлого.
It's like it doesn't even exist. Словно её вообще не существует.
They shall blossom like the lily. И расцветет словно лилия.
like the beating of vast wings. словно взмахи громадных крыльев.
It's... It's like sending troops into battle. Это словно посылать отряды в бой
It's like your dad's looking over the bar. Словно твой папа оглядывает бар.
He looked like he was sleeping, you know? Он словно спал, понимаешь?
It's like some kind of Beth shrine. Тут словно святилище Бэт.
It's like living with a feral cat. Словно живешь с дикой кошкой.
No, it's more like her husband. Скорее, словно ждет мужа.
He looked like he was going to lash out. Словно он вот-вот сорвётся.
He's like something out of Mark Twain! Он словно персонаж Марка Твена!
I remember like it was yesterday. Словно это было вчера.
He's like, on another planet right now. Он словно в другом измерении!
Well, is it like the first time? Это словно в первый раз?
He looked right through me. It's like... Он смотрел словно сквозь меня.
They're like survivors of another time. Они словно из другого времени.
It's like he just materialized out of thin air. Он появился словно из воздуха.
It's like cracking a case. Это словно расследование преступления.
She's, like, paralyzed or something. Да её словно парализует!